Размер шрифта
-
+

Перемены - стр. 5

Протяжно застонав, мускулистый мужчина обхватил руками её голову, и снова притянул губы к вершине члена. Резко двинув бёдрами, он засадил толстую дубинку Линде в рот так, что головка упёрлась в горло.

– Поиграй с яйцами, – простонал он.

Неистово насасывая подрагивающий инструмент, женщина принялась массировать распухшие, волосатые яйца. В очередной раз, выпустив твёрдый член изо рта, Линда начала целовать и лизать мошонку. Втягивая в рот то одно, то другое яйцо, она обильно поливала их обжигающими слюнями.

Торчащая дубинка подрагивала у неё перед лицом, пока она продолжала обсасывать и облизывать волосатые шары. Перестав сосать яйца, Линда принялась лизать сморщенную кожу мошонки, медленно двигаясь к корню толстого члена.

Глаза женщины сверкали от безумного возбуждения, а красные губы, которыми она снова обхватила вершину члена, были такими же мокрыми, как нежные лепестки киски. Бешено насасывая твёрдую дубину, она насаживалась на неё горлом, двигая головой вверх и вниз, с равномерностью хорошо смазанной машины. Толстое древко и каждая вспухшая на нём вена уже блестели от слюны.

Длинные волосы летали в разные стороны. Казалось, Линда забыла обо всём на свете, кроме влетающего в рот члена.

Неожиданно Холт напрягся. Громко похрипывая, мужчина принялся выпускать одну горячую струю семени за другой Линде в рот. Не переставая жадно насасывать подрагивающий член, женщина буквально высасывала из него сок. И, сглатывая густое семя, внезапно сама задёргалась в оргазме.

Некоторое время спустя, когда они немного отдохнули, Линда снова обхватила губами вялый орган, и насасывала его, пока тот не вытянулся и затвердел. После этого женщина растянулась на спине, а Леонард забрался на неё. Похрипывая, словно дикий зверь, он забросил ноги Линды себе на плечи, и засадил толстый член в мокрую пещерку.

Глава вторая

Джерри Гир, племянник Линды, был высоким, мускулистым парнем, с симпатичным лицом, щедро посыпанным веснушками. Когда она только появилась в доме брата, ей показалось, что Джерри какой-то уж очень робкий. Он никогда не смотрел ей в глаза. Правда, наблюдая за ним украдкой, Линда заметила, что он постоянно разглядывает её сиськи, задницу, ноги и, даже, холмик киски. Страстные взгляды парня забавляли женщину, и, одновременно, возбуждали. С каждым прошедшим днём, Линда мало-помалу привыкала к мысли, что, в своё время, им с племянником придётся выяснить отношения.

Однажды вечером, вернувшись с работы, Линда обнаружила, что первый раз осталась дома с Джерри одна. Рон с Бетси уехали из города на выходные, отдохнуть в горном домике друзей, оставив тётю с племянником одних.

Переодеваясь в спальне, Линда, повинуясь внезапному импульсу, надела просвечивающий, короткий розовый халатик. Маленькие трусики она оставила, но бюстгальтер сняла. Коричневые кружки ареол довольно заметны были на тонкой ткани. Полюбовавшись собой в зеркало, женщина принялась пощипывать соски, заставляя чувствительные пеньки вытягиваться и твердеть.

"Боже мой, – думала она. – Я собираюсь дразнить племянника!"

Пройдя в таком сексуальном наряде на кухню, Линда достала из холодильника банку колы. Джерри сидел за столом и жевал бутерброд. Когда она присела за стол, парень жадно стал разглядывать роскошные сиськи. Этот взгляд заставил киску Линды сладко задрожать.

Страница 5