Паучья вдова. Том 1 - стр. 20
– Я предупреждала, что меня нужно будет сопроводить до замка, – замечаю негромко. – Ты планируешь поднять цену в связи с этим обстоятельством?
– Цена останется прежней – и я сообщу о ней, когда путь будет окончен, – произносит юноша, взгляд которого направлен чётко вперёд.
– Я рада, что ты не преподносишь сюрпризов, – киваю в ответ.
– У меня есть одно требование, – вновь неожиданно произносит Ха Ру, притягивая моё внимание.
– Я слушаю, – напряжённо отвечаю.
– Когда мы доберемся до замка, мне понадобится время, чтобы отоспаться. Двадцать четыре часа в пути вымотают меня. Я никому не доверяю, потому хочу, чтобы вы охраняли мой сон, пока я буду отдыхать.
Молчу, потрясённо и изумлённо одновременно. Он предлагает… графине… сторожить у его двери?..
Абсолютно всерьёз?..
Что он вообще о себе думает?!
– Если вы отказываетесь, я прямо сейчас выхожу из строя и отправляюсь обратно, – спокойно добавляет Ха Ру. – Я не знаю никого из тех людей, что едут с вами, и никому не могу доверить свою жизнь. Потому вижу только один выход из положения.
– Полагаю, ты понимаешь, как это будет выглядеть со стороны? – сухо уточняю.
Графиня, несущая дозор у дверей в комнату слуг…
– Думаю, проще всего мне будет спать в ваших покоях, – кивает Ха Ру, продолжая смотреть чётко вперёд.
– Ты с ума сошёл? – уже всерьёз негодую.
Юноша поворачивает голову и впервые встречается со мной взглядом.
– Моя жизнь – это самое ценное, что у меня есть. Полагаю, вы так же относитесь к своей, – спокойно произносит он.
Если меня убьют во время этой поездки, я превращусь в призрака и буду преследовать этого обормота до конца его никчёмной жизни!
– Очень надеюсь, что ты соответствуешь той цене, которую просишь, – цежу негромко.
– Это всего лишь моё условие в связи с увеличившейся ответственностью. Мою цену вы ещё не слышали, – не обращая внимания на мои интонации, протягивает Ха Ру.
Нет, этот парень реально из ума выжил!
Может, и впрямь – ну его?..
Сжимаю зубы и устремляю взгляд вперёд. Не могу сказать, что была когда-либо особо дружна со своей интуицией, но сейчас всё во мне буквально вопит – оставь его при себе! Дай проводить себя до замка!
А, чёрт с ним!
Опускаю голову и считаю до трёх.
– Хорошо, я выполню твою просьбу, – произношу сквозь зубы.
– Приятно иметь с вами дело, графиня, – бесстрастно отзывается Ха Ру и пришпоривает своего жеребца.
– Ещё бы! – бросаю ему в спину и откидываюсь на сиденье.
Сама не понимаю, что со мной и почему я готова так слепо довериться ему… но будь что будет!
Я уже подписалась под всей этой авантюрой, решив следовать своей новой судьбе, так что… Если мне суждено умереть в этой карете, то никому в этом и другом мире не под силу будет это изменить.
Глава 5
Несмотря на весь мой скепсис, к середине дня я с уважением начала смотреть на Ха Ру. В отличие от всех, он не отдыхал ни на одном привале: вместо этого каждый раз скакал вперёд, проверяя дорогу, а затем возвращался. Он даже перекусывал на ходу, не спешиваясь.
На Мору это не произвело никакого впечатления.
– Показушник, – буркнула она и отвернулась, когда тот в очередной раз скрылся за поворотом дороги.
Ещё через несколько часов, уже к вечеру, во время очередной остановки на отдых, ко мне подошёл Геон.
– Что скажешь? – впившись зубами в кусок мяса, уточняю совсем по-простому.