Патрициана - стр. 46
Велена могла бы сказать, что им дадут простыни — но не хотела.
— Целиком, — вместо этого сказала она. Голос её прозвучал неожиданно гулко, и Норен сглотнул.
— Разрешите, я прежде помогу раздеться вам, моя госпожа, — елейный голос Норена ничего хорошего не предвещал. И тем не менее, отодвинув в сторону рабыню, он опустился на одно колено у ног Велены. Взялся за ногу патрицианы и принялся расстёгивать вторую сандалию.
Глядя на льдистые глаза, смотревшие на неё снизу вверх, Велена отчётливо ощущала, как разливается по телу пламя. Грудь Норена медленно и сильно вздымалась, однако дыхание его замерло в один миг, когда взгляд скользнул от лица патриция вниз, к набухшим соскам на крепкой округлой груди.
Велене не было неловко. Напротив, она с любопытством наблюдала, что Норен станет делать теперь. Скрывать свои желания не было смысла — Норен должен был знать, что они есть. А в глубине души Велена надеялась, что они обрадуют её бесстрашного раба. Многие рабы мечтали, чтобы госпожа приметила их. Крылатые или не крылатые — всё равно. Но Велена хотела большего. Хотела увидеть ответное пламя в этих вечно холодных глазах.
Однако Норен, казалось, ещё сильнее заледенел. Он больше не поднимал глаз — стягивал с патрицианы один предмет одежды за другим так же чётко и равнодушно, как до того — свои.
Когда Норен освободил её от шёлкового белья, и Велена оказалась ещё более обнажена, чем её раб, она поймала крылатого за плечи и потянула вверх, заставляя встать. Ловкая смена позиции позволила ей будто бы невзначай прижать невольника к себе. Сквозь ткань повязки Велена мягко прошлась ладонью по его бедру и разочаровано замерла, обнаружив абсолютно расслабленный член.
— Чувствуешь? — спросила она, склоняя голову к плечу Норена и касаясь дыханием его уха. Член пленника слабо дрогнул. Велена ликовала. Несколько мгновений она раздумывала, не продолжить ли атаку. Плечи Норена дрожали в её руках, и Велена решила, что время ещё не пришло.
— Я не собираюсь тебя принуждать, — сказала она.
— Немалый дар со стороны той, кто держит в руках мою жизнь, — выдавил Норен не глядя на неё.
Велена чуть отстранилась, пытаясь поймать его взгляд, но это ей не удалось.
— До сих пор мне не отказывал никто.
— А у меня нет и не будет возможности вам отказать… госпожа.
Слова крылатого прошлись по коже наждаком. Велена с трудом сдержала яростный рык.
Она не стала ничего говорить — просто выпустила Норена из рук и, отвернувшись, потребовала простыню.
Зал, в котором они стояли, имел три стены. Место четвёртой занимал проём, за которым на солнце сверкал бассейн, размером походивший на небольшое озеро.
Широкая мраморная лестница вела из глубины бассейна дальше, в центральный зал. Крышей ему служил купол такой высокий, что разглядеть потолок удавалось с трудом. Огромные полукруглые окна располагались вдоль стен. Стёклами им служили вставленные тончайшие перламутровые пластины, помещённые в изысканные бронзовые переплёты.
Сами стены были сложены из полированного мрамора, плавно переходившие в купол потолка. Потолок удерживали восемь пурпурных гранитных колонн. В полукруглых нишах по обе стороны зала стояли гигантские мраморные колоссы.
Велена для начала намеревалась расположиться здесь. Она присмотрела себе пару скамей и уже собиралась сесть на одну, когда увидела Санта, стоявшего в дальнем углу в окружении кучки других вельмож.