Размер шрифта
-
+

Пари на любовь 2. Вернись ко мне - стр. 21

– Серхио, наверняка, узнал Лон Хая и теперь держит ухо востро. – с надеждой сказала Катарина.

– Диоса – это все, что у меня есть, – пират прижался лбом к решетке, его голос звучал сдавленно и обреченно.

– Мы не должны сдаваться. Не теперь. – женщина положила руку на плечо Ботео.

– Я и не собирался. У меня просто закружилась голова. В Ваших волосах еще остались шпильки? Нам пора выбираться от сюда.

– Ну разумеется, возьмите.

Ботео поковырялся в замке на решетке, и дверца отворилась.

– Давайте выпустим животных, это внесет сумбур на корабле. – предложила Катарина.

Когда они открыли первую клетку, с уныло сидящими обезьянами, раздался первый пушечный залп. Женщина заметила, как напряглись скулы Игнесса, а кулаки сжались до побелевших костяшек. Затем, свободу получили большие попугаи, два молодых ягуара, благодаря которым обезьяны тут же подняли шум, стайка лемуров с полосатыми хвостами, три гиены, еноты, и большая сердитая пума. Подгоняя друг друга, животные инстинктивно бросились наверх, не обращая внимания на своих бывших собратьев по несчастью.

– Что за чертовщина! – послышались крики с палубы, когда Катарина с Игнессом почти поднялись. – Ловите животных!

– К черту их, будьте готовы к атаке.

– Аааа! Помогите, уберите от меня эту тварь! – судя по всему, на корабле царила полная неразбериха.

– Выкиньте их за борт! Потом подберем, тех кто выживет! Прекратите этот бардак! – послышался грозный окрик Лон Хая.

– Настоящая битва еще не началась. Нужно добраться до бочки с ромом. Я разолью ром и устрою пожар в трюме с пушками. А Вы пока спрячьтесь за ящиками. – прошептал Игнесс.

Катарина кивнула, и, не тратя время, отправилась в укрытие. Ботео подобрал кем-то потерянную в неразберихи потертую шляпу, надел ее и отправился к бочке. Вскоре запахло дымом, а через какое-то время послышались звуки потасовки. Катарина уже намеревалась выйти из укрытия и отправиться на помощь, но все стихло и к ней, хромая, с разбитой скулой, вернулся Игнесс.

– Мы должны подождать, пока огонь как следует разгорится, и никто не сможет этому помешать.

Вскоре на запах дыма и вправду спустился помощник капитана, которого удалось быстро и бесшумно вырубить ударом по голове, но уже через пару минут огонь задорно затрещал, и пират с женщиной поспешили наверх.

– Что дьявол вас побери происходит?! Почему перестали стрелять из пушек? Где мой помощник? – кричал рассвирепевший Лон Хай.

Диоса, которая сначала развернулась, чтобы избежать пушечных выстрелов по своему борту, теперь снова приближалась, воспользовавшись заминкой на корабле противника. Раздался залп и первый снаряд пробил борт корабля Лон Хая.

– Пожар! Пожар! – закричал кто-то.

– Проклятье на ваши головы! – взревел Лон Хай. – Все в трюм, тушите корабль, безмозглые твари!

– Капитан, кто-то поджег ром, – кашляя, и держась за голову, из трюма вылез помощник.

– Найти пленников, я с них живьем кожу сдеру!

Игнесс и Катарина старательно прятались, но в создавшейся суете, это было сложно, один из пиратов, кажется их заметил, но в этот миг началась атака с Диосы, и моряку стало не до них.

– Пойдемте, нам нужно перебраться на Диосу, и отплывать, вскоре здесь все будет в огне. – Игнесс потянул Катарину за руку.

Ботео подобрал саблю раненого пирата и осторожно направился к борту, стараясь избегать драки. По всюду царила неразбериха. Команда Лон Хая наспех отбивалась, желая лишь одного – потушить огонь, но по струйкам дыма, просачивающихся из-под палубы, становилось очевидно, что гибели корабля не избежать.

Страница 21