Размер шрифта
-
+

Паладин душ - стр. 18

– Думаю, имя Иста можно оставить. Оно не такое уж редкое, чтобы привлечь излишнее внимание.

Служитель откашлялся:

– Нам с вами нужно будет сегодня поговорить. Я не знаю, какой маршрут мне лучше для вас избрать. Паломничеству необходим духовный план, а также материальный, для поддержания первого.

А у нас нет ни того, ни другого. И если каким-то из них пренебречь, то его ей просто-напросто навяжут. Иста осторожно ответила:

– А как вы организовывали паломничества раньше, мудрейший?

– Ну, это всегда зависело от целей желающих вступить на путь пилигрима.

– У меня в седельной сумке есть несколько карт. Может, они послужат вам источником вдохновения. Могу принести их, если желаете, – предложил Ферда.

– Да, пожалуйста, – благодарно отозвался служитель. – Это должно помочь.

Ферда выбежал из комнаты. Снаружи день уже клонился к вечеру. Появились слуги и принялись бесшумно зажигать настенные канделябры. Ожидая возвращения брата, Фойкс удобно оперся локтями на стол, мило улыбнулся Лисс и принялся уплетать очередной кусок медового пирога с орехами.

Через несколько минут Ферда вернулся, неся в руках ворох мятых бумаг.

– Вот… нет, вот Баосия, а вот западные провинции вплоть до Ибры. – Он расстелил на столе между служителем Бастарда и Истой заляпанную, видавшую виды карту. Ди Феррей беспокойно смотрел из-за плеча ди Кэйбона.

Служитель наморщил лоб и некоторое время смотрел на карту, потом откашлялся и поднял глаза на Исту:

– Нас учили, что маршрут паломничества должен зависеть от духовной цели. Она может быть любой, но обычно ее можно отнести к одному из пяти типов: служение, молитва, благодарность, жажда пророчества и искупление.

Искупление. Молитва богам о прощении. «Ди Льютес», – Иста не могла не подумать о нем. Жуткие воспоминания того темного часа до сих пор тенью окутывали ее сердце, даже в этот светлый вечер. И все же кто и у кого должен просить прощения за этот кошмар?

«Мы все этим повязаны – и боги, и ди Льютес, и Иас, и я».

И если унизительные стоны на алтаре богов – единственный способ исцелить эту старую рану, то того количества грязи, что она съела, хватит на десяток ди Льютесов. Но в темноте, если надавить, шрам продолжает кровоточить.

– Один человек у меня на глазах молился о мулах, – заметил Фойкс.

Ди Кэйбон удивленно моргнул:

– И он их получил?

– Да, и причем отличных.

– Пути богов иногда… неисповедимы, – пробормотал ди Кэйбон, обдумывая услышанное. – Кх-м. А вы, рейна, насколько я понимаю, отправляетесь в паломничество молить о внуке. Так?

Он выжидательно замолчал.

«Совсем не так».

Но ди Феррей и леди Хьюлтер одобрительно зашумели, и Иста решила им не перечить.

Ди Кэйбон провел пальцем по замысловатым линиям карты, исписанной названиями мест, изборожденной маленькими речками, украшенной гораздо большим количеством деревьев, чем в действительности росло на равнинах Баосии. Он принялся указывать на тот или иной храм Матери или Отца, расположенный в окрестностях Валенды, расписывая их заслуги. Иста заставила себя взглянуть на карту.

Далеко к югу, за пределами карты лежал Кардегосс и великий замок-крепость Зангр, хранящий дурные воспоминания.

«Нет».

На востоке – Тарион.

«Нет».

Остается запад и север. Ее палец пересек карту, направляясь к Зубам Бастарда – высокогорной цепи, протянувшейся с севера на восток, отмечая границу с Иброй, столь недавно присоединенной к Шалиону на брачном ложе ее дочери. На север, вдоль гор, по какой-нибудь проходимой дороге.

Страница 18