Размер шрифта
-
+

Отверженная истинная короля-дракона - стр. 18

— Вижу, утро не доброе, — рядом присаживается Дина и придвигает мне плошку с манной кашей нежно-кремового цвета и золотистой лужицей расплавленного масла сверху. — И про сон спрашивать не буду.

Я благодарно киваю, беря ложку и зачерпывая кашу.

— Очень вкусно, Дина, спасибо.

И это правда. Если бы мне нужно было сменить в королевском замке повара, я бы точно заменила его на Дину. Кухарка отворачивается так, чтобы Райна не видела ее лица.

— Я видела твоего малыша, — шепчет Дина, а мое сердце заходится в тревожном биении. — Его отнесли кормилице, поэтому не переживай. С ним не должно что-то случиться.

Информации мало, но это уже хотя бы что-то. Не могу сказать, что градус тревоги сильно снизился, но хотя бы дышать стало проще.

— А где это? — спрашиваю я.

Хотя не уверена, что Дина расскажет. Да и после вчерашнего ее маршрута на улицу, где я встретилась с…

Почему-то мысль о Эргарге вызывает желание его увидеть, услышать, снова почувствовать его запах. Как вчера, на балконе. Хотя наверняка он уже улетел, ведь ему нужны были только какие-то там бумаги.

Но Дина вообще никак не успевает ответить мне на вопрос. Райна, словно чувствуя, что разговор идет на запретную тему, встает и подходит.

— Дина, хозяин просил, чтобы чай в кабинет ему принесла эта… — она даже не называет меня, но смысл понятен. — Дай ей все, и мы пойдем.

Кухарка переводит тяжелый сочувствующий взгляд на меня, и встает.

Спустя несколько долгих, мучительных минут, пока я пытаюсь собрать в себе все оставшееся достоинство и придумать, как заставить Дергария вернуть мне сына, мы оказываемся перед дверью в кабинет лорда.

Массивной, натертой до блеска, с позолоченной чугунной ручкой в виде драконьей пасти. В моих руках поднос с чайником, полным ароматным чаем из чабреца и одной-единственной чашкой из пандорейского фарфора.

Я знаю, что это именно он. Похожий, только богаче и искусней сделанный, сама заказывала у торговцев.

Стучусь и решительно вхожу в дверь: меня же ждут, смысл тереться у двери.

— Как спалось? — с ехидной улыбкой спрашивает Дергарий, развалившись в кресле за своим столом. — Уверен, что сегодня будет совсем бессонная ночь, Лейла. Но зачем откладывать в дальний ящик? Начнем сейчас.

Я успеваю услышать только то, как за моей спиной захлопывается со щелчком дверь, а я оказываюсь закрыта в одном помещении с этим шакалом. Точно. Шакалом, но никак не благородным ящером.

В ушах стучит, а поднос на руке едва заметно подрагивает, это видно по поверхности чая в чашке, по которой идет рябь.

Заставляю дышать себя глубже, расправляю плечи и закусываю щеку. Не выдавать страха. Как только покажу страх — все, стану для него жертвой. Я не жертва.

Дергарий встает и обходит стол, остановившись за моей спиной. Его губы касаются мочки моего уха, от чего меня передергивает, а к горлу подкатывает тошнота.

Поднос со стуком опускается на стол, а чай расплескивается на блюдце. Но одновременно с этим звуком слышен еще один — щелчок двери.

— Кто посмел?! — рыча Дергарий разворачивается к входу в кабинет и обрывается на полуслове. — Я не ожидал, Ваше Величество, что вы придете в столь ранний час.

Сердце, кажется, готово выскочить из груди, а руки трясутся пуще прежнего. Эргарн предатель, но я до безумия благодарна ему сейчас за то, что он появился тут.

Страница 18