Размер шрифта
-
+

Отец подруги. Я его подарок - стр. 43

Администратор подошла к нему с представительным мужчиной, не похожим ни на одного из тех, с кем он разговаривал до этого. Они пожали друг другу руки и направились к отелю, но внутрь не зашли.

Я вспомнила наш разговор в машине по пути в аэропорт. Жить нужно здесь и сейчас, не откладывать жизнь на завтра. А я тут с этим шоколадом…

Подошла к Кариму.

— Добрый день, — обратился ко мне мужчина, не успела я ничего сказать. Улыбнулся Кариму и опять посмотрел на меня. — Алия, верно? — Снова на Карима. — Наконец я познакомился с твоей дочерью.

Карим напрягся. Я это кожей почувствовала. Взгляд его тоже изменился — только что в нём было удовлетворение, а теперь непроницаемая темнота.

— Это не Алия, Георгий. Это Яна. Она делает обзоры горнолыжных курортов, решил показать ей свой.

— Прошу прощения, — сразу же улыбнулся Георгий. — Дочь Карима примерно одного возраста с вами, вот и промахнулся.

— Ничего, — ответила я и едва не добавила, что мы однокурсницы. Одёрнула себя только благодаря Кариму — он предупреждающе сжал мой локоть.

— Георгий — один из лучших местных гидов, — пояснил Карим. — К нему обратилась большая группа туристов. Им нужен отель высокого класса.

— Уверена, вашим туристам здесь будет хорошо. — Я опять улыбнулась Георгию.

Хотелось закрыться в номере вместе с Каримом. Подальше ото всех и всего: от людей, предрассудков и правил, от бесконечных напоминаний о том, кто он и кто я.

Гид рассматривал меня, хоть это было незаметно. Под его внимательным взглядом стало некомфортно, и я опять поёжилась. Обзор горных отелей?

Покосилась на Карима. Он рассказывал Георгию о доступных в декабре локациях, собственном подъёмнике курорта. Георгий отвернулся, а Карим внезапно замолчал и посмотрел на меня. В глазах решимость и… отстранённость с долей сожаления, а у меня в горле комок.

13. Глава 12

Яна

Халат Карима скрывал меня до самых пяток. Приняв горячий душ, я укуталась в него, как в кокон, только капюшон надевать не стала. День был противоречивым и насыщенным настолько, что, идя в ванную, я думала, там и усну. Но сейчас спать не хотелось.

Карим сидел в глубоком кресле напротив камина. На столике перед ним стоял поднос с чаем и сухофруктами, огонь потрескивал, отбрасывал на ковёр рыжеватые отблески.

Карим поманил меня, и я подошла ближе. Он взял мою руку и подвернул рукав. Сперва один, потом второй, и посмотрел снизу. Ничего не говоря, подтянул меня за пояс. Я встала между его коленей. В рубине его перстня тоже отражалось пламя.

— Ты его просто так носишь? — Взяла Карима за руку и погладила перстень. — Или это какой-то знак?

— Это перстень моего прадеда. Он передал его мне по наследству.

— Ты знал своего прадеда? — удивилась я.

— Да. Он умер, когда ему было сто два года. И до последнего держал всех в кулаке. Никто не смел сказать ему слова поперёк.

— Ты имеешь в виду семью?

— Если я говорю никто, это значит никто, Яна. Ни в семье, ни в городе. Этот перстень я передам своему старшему сыну.

Он потянул пояс, распахнул халат и заставил меня подойти ещё ближе. Пальцами погладил живот над резинкой трусов. Я сжалась от неловкости. В пакете с одеждой было всё, кроме белья, а я, собираясь в институт, и подумать не могла, чем всё кончится. Мало того, что мои трусы и ста рублей не стоят, так ещё и рисунок, как для пятилетки — дурацкие вишенки.

Страница 43