Отборные мужья - стр. 7
В низине близ очередного атолла плыл на всех, хоть и местами изрядно изорванных, парусах легендарный трехмачтовый корабль‑призрак, названный просто «Королева», наверняка потому, что это так созвучно с каравеллой. Однако на борту рядом с деревянными буквами теперь еще и было нацарапано слово «урков», завершая образ ветхого судна с рваными серыми тряпками, висящими на реях.
Между тем этот корабль явно планировал протаранить кусок скалы, грозно возвышающийся из воды неприступной крепостью.
За штурвалом, естественно, обнаружилась сама Касьяна.
Помахивая отобранной у кого‑то саблей, она выкрикивала сквозь икоту частое: «На аб‑бордаж!» И, что странно, урки её слушались. Беспрекословно. То тут, то там слышался хруст костей и тихие возгласы дохлых матросов, шныряющих то по палубе, то по вантам.
Шияру же ничего не оставалось, кроме как перенаправить ветер взмахом пальца, чтобы легенда Тысячи островов избежала столкновения с каменной преградой. Куда, между прочим, он сам просил доставить Нора, дабы выторговать у урков одно из сокровищ, артефакт, бусы Сирены, позволяющий обычным людям, ныряя под воду, менять облик и превращаться в русалку, точнее, в представительницу их крикливого морского подвида, довольно распространенного в этих краях, в сирену.
Вглядевшись чуть пристальнее, принц обнаружил на палубе кое‑как связанного Нора с кляпом во рту. Правда, ни для кого не секрет, что в человеческом обличии русалы, как и русалки, и без того немы. Но, видимо, дохляшей это не волновало.
Когда же корабль повернул, следуя за ветром, и избежал губительного столкновения, новый капитан легендарного судна взяла и скомандовала:
– Бр‑р‑росить якор‑р‑рь!
После чего молодая магиня отпила из блеснувшей на солнце фляги и утерла рот одним из оторванных рукавов, собравшимся настоящей гармошкой на запястье.
Оба архира непроизвольно усмехнулись. А старший еще и добавил, рассеяв заклинание прозрения:
– Нет, сын. Рано радуешься… Смотри, что сейчас произойдет.
– О‑р‑рудия на изготовку! – скомандовала Касьяна, беспорядочно вращая штурвал то в одну, то в другую сторону. Её сабля, ранее сброшенная на палубу, к этому моменту вовсю каталась от борта к борту из‑за корабельной качки, возникающей с каждым вращением штурвала.
Стоящие чуть в стороне три претендентки, сирены в человеческом обличии, молча выпивали и поочередно закатывали глаза к небу.
И пока Шияр с немалой толикой интереса ожидал продолжения событий, правитель исследовал корабль, подсчитывая пассажиров, всех, кроме урков.
«Одна, вторая, третья… седьмая… десятая претендентка», – мысленно говорил он, пропуская Нора и других сопровождающих русалов для чистокровных. А когда из каюты показался знакомый рогатый силуэт, Тияр и вовсе заинтригованно приоткрыл рот, удивленно выдав:
– Не может же быть, что это…
Но стоило не менее обескураженному принцу бросить взгляд на отца, как тот уже успел принять решение и с легкой полуулыбкой на невозмутимом лице пояснил:
– Что ж. Пожалуй, и мы присоединимся к этому сумасбродству. Раз уж и старина Олв здесь.
После этих слов оба прыгнули в воду под видом девиц из числа участниц турнира.
3. Глава 3. Бусы
Тысяча островов. Близ гейзера Крокан. Капитан Касьяна Дорин
– А‑агр! – проорала я своему коню морскому, буквально изнывая от жары из‑за пребывания под солнышком довольно длительное время: – Да что же так печет‑то?