Размер шрифта
-
+

Отбор в подводном мире, или Как избежать брака - стр. 34

— Да, г-г-господин, п-п-помню.

— Тогда почему ты еще здесь? — прошипел голос.

Я поняла: еще мгновение — и дверь откроется, а мое присутствие будет обнаружено. Резво рванув по лабиринту, не разбирая дороги, я в несколько мгновений нашла из него выход, вновь оказавшись около беседки. По саду плавали уставшие от танцев русалки и тритоны. И никто из них не представлял, чему только что я стала невольной свидетельницей! Неужели я действительно подслушала готовящийся заговор против короля? Но что же мне делать? Ответ нашелся сразу: отыскать короля и все рассказать ему! Да, именно так и стоит поступить!

Я устремилась было в сторону замка, распугав стайку разноцветных рыбок, но резко замерла. А что я скажу королю? Ваше величество, кто-то замышляет против вас заговор, но я не знаю, кто именно. И даже не могу описать, как выглядят неведомые заговорщики. Сказать, что один из них заикается? А вдруг он заикался от страха? Я нервно взмахнула хвостом. Слишком мало сведений. Точнее их почти нет! А ну как обвинят меня?.. Посчитают, что я в сговоре с заговорщиками и, испугавшись, решила выдать сообщников.

— Думай, Тиа, думай. Ты же не безмозглая медуза.

Однако все умные мысли прыснули от меня в стороны, словно стайка планктона.

— Мисс Тиана?

Я вскрикнула от неожиданности и резко обернулась.

— Простите, — поспешил извиниться молодой тритон-лакей. На его растерянном лице застыло искреннее раскаяние. — Его величество просил разыскать вас.

Я кивнула. А вот и решение. Если я буду рядом с королем, возможно, мне удастся что-то заметить и указать королю на заговорщиков. По крайней мере, буду смотреть в оба, если какие-то подозрительные заикающиеся личности появятся поблизости.

Когда я вплыла в бальный зал, король был там. Массивный дельфин, выполненный из подобранных по размеру редчайших голубых жемчужин, красиво изогнул спину. На этом-то троне и восседал владыка Ламараллина. Король Алфей откровенно скучал, глядя на танцующих.

— Ваше величество просили меня разыскать. Я… я осматривала сад, — еле выдавила, стараясь говорить спокойно, хотя больше всего мне хотелось во всю силу прокричать: «Спасайтесь!».

— А, мисс Тиана, наконец-то. Развлеките меня и присутствующих своей игрой, — король заметно оживился. Отыскав уставшим взглядом синих глаз кого-то в скоплении гостей, проворчал в бороду: — Гостям нужно слегка остыть. Иначе эти глупые русалки не оставят от моего сына даже плавников.

Я взглянула на танцующих. Принц вел в танце грудастую рыжеволосую русалку, ту самую, которая пыталась обвинить меня в воровстве, тогда как три других на расстоянии одного хвоста плыли за ними, хихикая и заглядывая Эридану в лицо.

— Принц выглядит счастливым, — сказала я.

— Он обязан выглядеть счастливым, — тихо сказал король. — Никто не мог предугадать, что марна моего сына не родится. Многие придворные видят в этом дурной знак и даже шепчутся о всевозможных испытаниях, которые падут на наш род, но я считаю все это русалочьими россказнями.

Я внимательно слушала короля и не понимала: зачем он рассказывает обо всем именно мне? На него просто напало сентиментальное настроение, или он что-то подозревает? От этой мысли меня зажгло изнутри, и я порадовалась холодному течению, которое попадало в зал из сада. Однако следующие слова короля слегка успокоили:

Страница 34