Отбор у императора, или как украсть дракона - стр. 12
Инструкций по общению с бабниками мне Феликс не выдал, но я это и без того знала, по собственному опыту.
Во-первых, такие мужчины обычно по сути своей охотники. Им не интересна женщина, им интересен сам факт победы. У императора с этим наверняка есть трудности – вон сколько желающих готово прыгнуть в его постель – но это мы исправим. Потому что если сегодня он придет ко мне в спальню, то его будет ждать большая интрига и столь же большой облом. Как говорится, наш девиз непобедим…
Во-вторых, чтобы подогреть интерес Его Величества, мне нужен соперник. А значит, на балу, я буду танцевать с кем угодно, только не с императором. Главное не переборщить и не разозлить дракона, чтобы он не выставил меня прочь.
Перевернувшись на бок, удовлетворенно покивала своим мыслям. Если все пойдет по плану, то уже через несколько ночей император потеряет голову от желания и перестанет думать о сохранности своей короны. Главное, чтобы не возникло никаких досадных недоразумений, ну а пока стоит подготовиться.
Я поднялась, еще раз оглядела интерьер комнаты. Затем распахнула шкаф, ожидаемо пустой и принялась шерудить в комоде.
В целях безопасности, будущим наложницам запрещалось брать с собой вещи, а всем необходимым их должен был обеспечить император. Поэтому в верхнем ящике обнаружилась расческа и предметы гигиены, в среднем – белье, среди которого спрятала договор с ушастым. В нижнем же лежали чулки. Это мне вполне подходило, поэтому я достала пару, потянула, проверяя на прочность и пошла привязывать их к кровати.
А едва закончила – в дверь снова постучали. В этот раз в гости наведалась модистка. Оглядев меня с ног до головы, она кивнула своим помощницам, и спустя десять минут те принесли на выбор несколько платьев для вечернего бала. Что неудивительно – каждое из них имело огромное декольте, так что я невольно задалась вопросом, а будут ли они держаться?
– Какое выберете? – спросила модистка, после того, как я померила принесенное. – Его еще надо успеть подшить по фигуре и подобрать украшения.
– Вот это, – ткнула пальцем в зеленое платье, сделанное из блестящей ткани.
Оно красиво подчеркивало мою фигуру, а лямки оставляли надежду, что наряд продержится до конца вечера, не оголив меня перед гостями.
– Прекрасный вкус, – кивнула женщина, а ее помощницы принялись подкалывать булавки там, где ткань немного топорщилась.
Закончив с работой, они ушли, зато пришел слуга с украшениями, разложенными на трех больших подушках. Да уж, точно драконы – цепочки здесь были такой толщины, что больше подходили для любителей малиновых пиджаков, чем для торжественного бала.
Впрочем, мне все-таки удалось отыскать комплект, состоявший из тонкого колечка, сережек-гвоздиков с изумрудами и такого же кулона.
– Уверены? – вскинул брови слуга, добавив шепотом: – Все подаренное можно будет забрать с собой, если вы не пройдете отбор.
Хм, заманчиво, даже очень. Но, во-первых, вкус не продается. А во-вторых, мне уже обещали двадцать килограмм золота, так что сейчас мелочиться не с руки – вдруг это очередная проверка?
Слуга недоверчиво покачал головой на мой кивок, а после тоже ушел, оставив в одиночестве.
3. Глава 3
Остаток дня прошел почти в такой же суете, как и его начало.
После слуги с золотом пришел обувных дел мастер, замеривший мою стопу и обещавший к началу бала принести «вах, какие туфельки». Затем настало время обеда, и я смогла недолго побыть в одиночестве, ну а после явились две служанки, призванные подготовить меня к торжественному мероприятию.