Размер шрифта
-
+

Отбор с сюрпризом - стр. 6

— Хорошо, — я кивнула и нервно потеребила рукава. — И будешь мне должен.

— Я поспорю. И условия, и работа невероятные. Скорее ты обязана мне.

Я хотела возразить, но за нашими спинами кто-то закашлял.

— Кхм, кхм, — я узнала голос сестры. — Простите, если помешала.

— Что вы, Ваша Светлость, — поклонился ей вежливо сеньор Рейес. — Примите мои глубочайшие поздравления. Пусть этот брак приносит вам только счастье.

— Спасибо, — Бланка осталась невозмутимой и холодной. — Могу я попросить вас оставить меня и Нери наедине? Мне хотелось бы перекинуться с ней парой словечек.

— Уже удаляюсь, — попятившись, Алехандро снял котелок, снова поклонился и ушел вглубь толпы.

Улыбка с его лица не сходила.

— Нери, милая, — забеспокоилась новоявленная герцогиня. — Тебя тоже скоро можно будет поздравлять с помолвкой?

— Что? — не сразу поняла, что она имела в виду. — Нет, я же объясняла, мы хорошие друзья, и сеньор Рейес мой начальник.

— Да? Он на тебя так смотрит... — она проводила мужчину неодобрительным взглядом. — Не похож он на друга, больше на голодного кота, охотившегося на птичку.

— Тебе показалась, — отмахнулась я и кинулась обниматься. — Великий грифон, какая ты красивая! Я очень за тебя рада.

— Спасибо, — она смутилась. — Я буду молиться, чтобы и тебя постигло такое же счастье.

Я неловко промолчала. Молиться Бланка не начинала, а я уже почти становилась невестой, пусть и участвующей в проклятом отборе.

— Я хотела тебя кое с кем познакомить, — снова заговорила сестра. — Подожди со мной немного.

— И с кем же? — заинтересовалась я и закрутила головой во все стороны.

Она тоже обернулась, а потом, схватив меня под локоть, торопливо заговорила.

— Нери, Его Высочество пожелал, чтобы Фредерик представил тебя ему. Понятия не имею, по какой причине, но, мне кажется, что дело в твоих статьях. Прошу тебя, будь паинькой и не дерзи.

— Предательница! — охнула я, легонько пихнув девушку.

От кого-кого, но от нее я подвоха не ожидала.

К сожалению, отказаться от знакомства с инфантом я не успела. Бланка не оставила мне времени для обманных маневров. Мужчины уже приближались, так что мне ничего не оставалось делать, кроме как припасть в глубоком поклоне.

— Сеньорита Перез, — Его Светлость, будучи хозяином дома, первым начал разговор, — я хотел бы представить вас Его Высочеству, Фердинанду Гранаде. — Он снова развернулся к своему спутнику. — Это Нерея Перез, сестра моей супруги.

— Очень приятно, сеньорита, — произнес Его Высочество и обозначил легкий кивок головы. — Наслышан о вас.

Голос у него был приятным и бархатистым.

На мой неугомонный и едкий язык сразу запросилось множество вопросов, что именно он слышал, но задавать я их не спешила. Они бы прозвучали фальшиво. В нынешнем положении стоило обдумывать каждую сказанную фразу. Из-за моей нерешительности молчание затягивалось и становилось неприличным. Слава богам, что Бланка была воспитаннее, чем я.

— Да, Ваше Высочество? — она притворно округлила брови. — Надеюсь, вы слышали только хорошее? Я не знакома с творчеством сестры, но многие наши гости передавали мне искреннее восхищение.

— Прошу вас, — поморщился инфант, — наедине вы можете звать меня по имени. Фредерик почти мой брат. Я рад, что обзавелся такой обворожительной сестричкой.

Он склонился и поцеловал ее ладонь. Пожалуй, их общение чем-то походило на флирт, но де Верагуа никак не реагировал на происходящее. Было видно, что своему другу он всецело доверяет.

Страница 6