Опекун для Золушки - стр. 19
Они посмотрели друг на друга, потом снова на меня, после чего Лиза ответила:
— И да, и нет.
— Как это? — нахмурилась я.
— Кошка — мои глаза и уши.
Понятней не стало.
— И что же тебе от меня надо, Лиза? — осторожно поинтересовалась я, продолжая жадно ее разглядывать.
Воспитанные леди так себя не ведут, но мне простительно: я никогда раньше не видела неприкаянную душу, только байки о них слышала, которые все чаще напоминали страшилки. Как на такое чудо не поглазеть? Тем более золотая девочка меня ничуть не пугала. Раз кошка ее не боится, и я не буду.
— Мне от тебя — ничего. Пока что. А вот тебе от меня кое-что требуется. Что-то очень важное и нужное.
— Что же? — прищурилась я, бросив короткий взгляд на Геллу, та сидела с отрешенным видом и полузакрытыми глазами. Неужели задремала?
— Платье, полагаю. Какой маскарад без карнавального костюма?
— Откуда ты… — Я замолкла, понимая абсурдность своего вопроса. Она же дух, невидимка, бесплотное существо, способное проникать сквозь стены.
— Мика, я же сказала: она, — девушка вновь погладила кошку, — мои глаза и уши. Мы с ней связаны магией, так понятней?
— Тогда почему ты не появилась в спальне и не поговорила со мной там?
— Потому что запрещено. — Лиза недовольно поджала губы.
Бездна! Да его светлость не только со мной, похоже, лютует. Стоп! А она, часом, не его бывшая ученица, наказанием которой стало посмертное заточение в старой беседке? Я хотела прояснить этот вопрос, но золотая леди сбила меня с мысли, спросив:
— Хочешь алое платье?
— Да! — вырвалось прежде, чем я успела прикусить язычок.
— Прекрасно. — На ее лице появилась довольная улыбка, глаза снова налились золотом, став на удивление живыми и… похожими на глаза герцога, когда я встретила его впервые. — Всегда любила этот цвет.
— Не из-за тебя ли его светлость наложил запрет на алый? — насторожилась я. Сразу вспомнились слухи про любовницу Элорика, которую он якобы воскресил. А что если все было не совсем так? Вдруг маг вырвал девушку из лап Эрагона, а вселить в другого человека не смог, и бродит она теперь по его замку в образе бестелесной сущности.
— А он наложил? — как-то не очень искренне удивилась Лиза. — И ты будешь слепо следовать его запретам? — разочарованно протянула она, снова поглаживая кошку. — Сегодня ему неугодно алое, завтра зеленое, а послезавтра он вырядит тебя в серый бесформенный балахон и запрет в комнате, чтобы не мешала. Ты этого хочешь, Микаэла? — Я молчала, раздумывая. — Эх, нет в тебе маминого авантюризма, — страдальчески вздохнула призрачная собеседница. — И упрямства ее тоже нет.
— Маминого? — оживилась я. — Ты знала мою маму?
— И очень хорошо. — Теплая улыбка тронула ее губы. — Мы дружили еще до твоего рождения. И потом тоже, пока она не уехала. — Уголки девичьего рта опустились, глаза, лучившиеся золотом, потускнели. — Гелла была удивительной. И очень гордой. А ты?
— Я хочу алое! — вздернув подбородок, решительно заявила ей. — Но мое красное платье украли.
— И бес с ним! — фыркнула Лиза. — У меня полно разных нарядов. Некоторые даже не распакованные. Отец отчего-то считал, что новые вещи должны меня радовать, и присылал их чуть ли ни каждый месяц. Я некоторые коробки даже не открывала.
— Давно ты… — Я замолчала, подбирая слова, чтобы не задеть чувства привидения. — Стала такой.