Размер шрифта
-
+

Опасная роль для невесты - стр. 28

– Что, предатель, вспомнил, кто твоя хозяйка? – я все еще была обижена на любимца. – Эх, ты… Даже готов был уйти с этим противным Калемом… Чем он тебя завлек, а? Ты же не глупая девица, чтобы повестись на его обаяния…

Гаврик вскарабкался повыше и что-то тихонько просвистел.

– Ладно, прощаю, – смилостивилась я. – И давай уже спать… Завтра предстоит очередной нелегкий день.

 

 

– Готовы к свиданию, девочки? – как бы невзначай спросила за завтраком Сэльма Бэйк. – Расскажете нам потом, как сходили?

– По-моему, ты сама все прекрасно увидишь по видеотрансляции, – сдержанно ответила ей Эбби.

– Но экран не передаст нам ваших впечатлений от общения с принцем, – не отступала Сэльма. – А хотелось бы услышать все из ваших уст.

– Я не собираюсь ни с кем делиться своими впечатлениями, – осадила ее Эбби. – И запомни это на будущее…

– Возможно, у тебя, Сэльма, скоро тоже появится шанс ощутить все на себе, – с учтивой улыбкой высказалась Карла.

– Даже не сомневаюсь в этом, – нагло парировала ей та.

Взгляд Сэльмы неожиданно уперся в меня:

– А почему молчит принцесса Литоль? Считает, что мы не достойны ее внимания?

Вот же змеюка краквинская… Не знает, чем меня зацепить. Значит, все-таки вчера мой дебют был удачным.

Пока я придумывала, как лучше ответить на ее колкость, появился король Альдагес.

– Свэла Карла, свэла Стэйси и свэла Эбби, – его улыбка как всегда озаряла все вокруг, – принц уже ждет вас у выхода в парк. Поторопитесь…

Меня не стоило просить дважды, и я первая улизнула из столовой, радуясь, что получилось избежать перепалки с Сэльмой Бэйк. «Побеседую» с ней в другой раз, а пока мне стоит приберечь энергию для более важного мероприятия.

Следуя примеру Эбби Бирк, на прогулку я надела брюки и джемпер. Облачаясь в шубку Джулии, пожалела, что все-таки не взяла с собой пуховик. Сегодня он был бы кстати.

Калем тоже оделся весьма демократично: темные джинсы, синий свитер крупной вязки, короткая дубленка и серая облегающая шапка. Похоже, в нашей компании без головного убора была я одна, о чем сейчас сожалела: как бы уши не отморозить…

Но я забыла и о шапке, и о холоде, когда к крыльцу подвели несколько лошадей.

– Мы поедем на них? – от испуга мой голос стал каким-то писклявым.

– Вы не умеете ездить на лошади, принцесса? – тут же отреагировал Калем.

– Я никогда этого не делала, – призналась честно.

Между тем Эбби ловко вскочила в седло вороного коня и теперь с торжествующей улыбкой взирала на нас сверху.

– Свэла Карла, – обратился детектив к третьей невесте, – а вы умеете?

– Безусловно, Ваше Высочество, – та высокомерно передернула плечами. – Только попрошу принести мне дамское седло. Моя одежда не предусмотрена для обычного…

– Конечно, свэла, – кивнул Калем и жестом дал поручение слуге.

Новое снаряжение принесли быстро, и Карла с небольшой поддержкой «принца» тоже оказалась в седле.

– Благодарю, Ваше Высочество, – улыбнулась она и принялась расправлять складки на юбке.

– Теперь вы, принцесса, – Калем вновь обратил свое внимание на меня. – Я помогу вам…

– А можно мне никуда не ехать? – заговорщицки шепнула я. – И, вообще, не могли предупредить, что прогулка будет конная?

– На первый вопрос ответ: нет, – также понизив голос, отвечал детектив. – На второй: я сам только утром об этом узнал… – и взял меня под локоть. – Не бойтесь… Уверен, вы справитесь.

Страница 28