Размер шрифта
-
+

Опасная роль для невесты - стр. 27

– Там даже такое есть? – вспыхнула я. – Но какое кому дело до моей личной жизни?

– Поверьте, это формальность, – с легкой усмешкой ответил детектив. – Никто не собирается интересоваться вашей личной жизнью… Главное, что за вами не значится никаких странностей. Мне нужна адекватная напарница, всего-то.

– Могли бы в таком случае и на вас досье сделать, – съерничала я. – Мне тоже хотелось бы убедиться в адекватности своего напарника…

– Это ваше желание?

– Что?

– Я сегодня проиграл вам желание, – продолжал усмехаться Калем. – Если хотите, могу предоставить вам досье на себя…

О, так он воспринял эту игру всерьез? Или ему нравится подтрунивать надо мной? Вот же скользкий тип… А досье на него я не отказалась бы почитать, но использовать для этого желание?

– Нет, приберегу свое желание для другого случая, – мстительно ответила я. – Более интересного… А про вашу жизнь я и так много наслышана…

– Правда? – Калем взглянул на меня с удивлением. – Заинтригован. И что же вы обо мне слышали?

– Поверьте, все банально, – нарочито небрежно отмахнулась я. – Ваше прошлое ничуть меня не поразило. И уж точно не стоит обсуждать это сейчас. Полагаю, на сегодня у нас есть дела поважней. Давайте вернемся к завтрашнему свиданию. Что требуется с меня?

– Провокации, – детектив по-прежнему смотрел с затаенным любопытством. Похоже, озадачился моей осведомленностью о его жизни. – Нам с вами нужно спровоцировать Санти и Бирк на ревность.

– То есть, мне надо кокетничать, флиртовать и вешаться вам на шею? – спросила с некоторым вызовом.

– Вешаться мне на шею будет лишним, – Калем хмыкнул. – Легкого флирта пока достаточно. Я вам, безусловно, подыграю… Небольшая импровизация тоже приветствуется. К слову, об импровизации… Вы сегодня неплохо справились… Даже неожиданно.

Прозвучало как похвала, но я не стала от нее таять, ответив:

– Вы же не удосужились накануне обсудить со мной сегодняшнее мероприятие, вот и пришлось что-то придумывать наспех самой…

– Извините. Вчера я собирался зайти к вам, но так углубился в изучение и анализ досье, что опомнился, когда была глубокая ночь. Думаю, вы бы не пришли в восторг от моего визита в два часа ночи…

«Я и сейчас не в восторге от вашего внезапного визита, детектив Калем», – подумала про себя, но вслух произнесла:

– Есть еще какие-то вопросы, которые вы хотели бы обговорить?

– Пожалуй, нет, – Калем поднялся. – Разве что…– он глянул на прикроватную тумбочку, где лежал пистолет. – Не оставляйте оружие на видном месте… Это не безделушка. До завтра, свэла Стэйси…

– «Это не безделушка», – перекривляла я Калема, когда за ним закрылась дверь. – Как будто я сама не знаю… Но куда изволите мне его класть на ночь?

Я тяжко вздохнула и спрятала пистолет под подушку. После рассказа Калема даже спать было страшно ложиться: как подумаю, что где-то рядом со мной живет магистр боевых искусств и живодерка, прямо мороз по коже… Вот уж точно – внешность обманчива… Кто бы мог подумать, что столь привлекательные девушки имеют такие опасные тайны. Конечно, утверждать, что кто-то из них убийца, еще рано, но находиться теперь с ними в одной компании будет непросто. Особенно с Карлой Санти, которая ненавидит животных.

Гаврик, будто почувствовав мое настроение, запрыгнул мне на колени и уставился своими черными глазками-бусинками.

Страница 27