Оливия - стр. 25
Оливия не могла заставить себя смотреть в глаза Итану, так что она с интересом разглядывала свои руки.
- Не думаю, что вы представляете себе…
- Сколько она стоит? – перебила Стоун. – Шестой век, китайский императорский фарфор. Таких ваз осталось всего ничего…
- Вы и в искусстве разбираетесь? – удивился Итан, хотя его голос был насквозь пропитан желчью.
- Я? Не особо. Зато гугл неплохо ориентируется, - Оливия подняла смартфон, раскрывая свой источник информации. – Вы купили эту вазу три года назад на аукционе Сотбис.
- В любом случае, не стоит беспокойства. Все равно она никогда мне не нравилась.
Губы Оливии растянулись в легкой насмешке, смех готов был сорваться, но головная боль не дала взять веселью верх. Итан продолжал смотреть на девушку с жалостью и восхищением. Сейчас она опять стала такой беззащитной, покорной, вежливой. И прекрасной. После такого вечера ее кожа по-прежнему сияла, на щеках появился здоровый румянец, нездоровая бледность отступала. Итан еще раз с ужасом представил себе, что бы было, если бы он вышел из своей спальни чуть раньше. Или если бы Стоун не смогла закричать. И тем более дать отпор в своем состоянии. Он наверняка прошел бы мимо, не обратив внимания на происходящее. Переживания сменились презрением к самому себе. Каким нужно быть больным извращенцем, если после всего случившегося Итан все еще смотрел на девушку с желанием. Все внутри так и стягивалось, стоило ему подумать, что она снова окажется в его объятиях, так отчаянно хватаясь за его одежду…
Дьявол, какого хера он вообще здесь делает? Привез, убедился, что со Стоун все будет в порядке. Ему наложили четыре шва на рассеченный после удара вазой лоб – и все, можно домой. Но нет, он зачем-то засел в ее палате, неизвестно чего ожидая. Да еще этот ублюдок, который накачал ее наркотиками, чтобы изнасиловать, лежит в соседней палате… Очередные оправдания, которые только больше раздражали Итана.
- Хотите воды?
Оливия тихо засмеялась.
- Без обид, мистер Миллер, но я думаю, что впредь буду пить только то, что сама себе налью.
Итан не мог не порадоваться ее самоиронии. И ему чертовски нравилось это состояние, когда они с Оливией оба улыбались друг другу, искренне, а не теми фальшивыми гримасами, которых требовала деловая вежливость.
Дверь палаты снова отворилась, впуская внутрь двух мужчин. Один в возрасте, с отчетливо наметившейся лысиной, грузный, второй - тощий, высокий, в круглых очках с черным дипломатом. Легкая улыбка с лица Оливии исчезла, Итан поднялся со своего места, закрывая собой девушку.
- Мисс Стоун, я полагаю, - поприветствовал тот, что был старше. - И мистер Миллер? Не ожидал вас здесь увидеть.
- Какого хера вы здесь делаете? - огрызнулся Итан. По тону своего босса Оливия поняла, что эти двое знакомы. К сожалению, пока сама девушка понятия не имела, кто эти люди. Но, рассуждая здраво - кто вообще может посетить ее больничную палату в такое время суток? Врачи, полиция, Итан Миллер… Нет, эти двое к полиции не имели ни малейшего отношения.
- Мы пришли обсудить с мисс Стоун некоторые детали, - поправляя на длинном носу очки, заявил мужчина, но тот, что заговорил первым, жестом приказал ему заткнуться.
- Это вас не касается, Миллер.
- Черта с два меня это не касается, - в тон ему огрызнулся Итан, пока его не остановила Оливия.