Охотники за памятью - стр. 19
Литта оказалась молодой и довольно-таки симпатичной женщиной лет тридцати. В её доме располагалась та самая «аптека», о которой я имел смутные, но, как выяснилось, верные представления из прошлой жизни. Стены первой комнаты, в которую посетитель попадал с улицы, были заставлены открытыми шкафами, на полках которых были разложены и расставлены разнообразные мешочки и бутылочки, а запах стоял такой, что я едва не расчихался. Выслушав меня, знахарка молча кивнула и указала на скамью у входа, а сама нырнула в низенькую дверцу в дальнем углу комнаты. Там что-то зашуршало, звякнуло стекло, и через несколько мгновений Литта вернулась, неся небольшой мешочек.
– Вот, смотрите. – Она стала доставать из мешочка по очереди пузырьки и маленькие свёрточки, передавала мне, показывая этикетки, и поясняла приятным мелодичным голосом: – Это от простуды. Это от боли в животе. Это раны присыпать, пока не загноились. Это – если не уследили, и всё же загноилось… Вот это тогда ещё и пить. А это противоядие, если желтозмейка укусит…
– Желтозмейка?.. – переспросил я. Час от часу не легче. Я как-то не подумал до сих пор, что вообще понятия не имею, кто тут водится, какие хищники и прочие опасные твари мне встретятся в степи… Да-а, шансы добраться живым до столицы, похоже, не так уж велики.
– Ну да, змейка такая жёлтая, – Литта улыбнулась. – Обычно они на людей не нападают, только если наступите. Но в круг тьмы всякое бывает. Если укусит – надо сразу же выпить двадцать капель. И тогда самое плохое, что вас ждёт, – это потошнит пару дисков. А если не принять противоядие… Она замолчала.
– Понял… Спасибо. Что ещё?
– Да в общем-то всё, – Литта улыбнулась слегка виновато. – Остальное я только сама даю больным, потому что мне надо видеть, как и чем именно болеет человек. Почуять болезнь и найти для неё подходящий ответ.
– Вот как? Получается, вы тоже… Колдунья?
– Похоже. – Литта почему-то нахмурилась. – Но не совсем. У меня нет способностей к колдовству.
– Вы простите, если я что-то не так сказал, – спохватился я. – Я же тут новенький, ничего ещё не понимаю…
– Ничего страшного. – Недовольная складочка на лбу Литты разгладилась. – Просто… У нас с колдунами немного… Цеховая ревность, скажем так. Все думают, что они справились бы лучше. Но вы правы, отчасти моё ремесло напоминает магические способности. Поэтому я и не даю сильнодействующие лекарства в руки людям, этих способностей не имеющим. Если не так и не тогда применить – вместо лечения выйдет отрава. И никто тогда уже не поможет.
– Жутковато звучит.
– Да, опасная у нас работа. – Литта снова улыбнулась – печально и устало. – И ходим мы по краю. Если кто-то умрёт… – Она не договорила. Я кивнул, давая понять, что услышал недосказанное.
– Ну что ж, спасибо вам от всего сердца. Как я могу отплатить за вашу помощь, за снадобья? Может, чем-то могу помочь? По хозяйству.
– О, вы очень добры. – Литта смущённо улыбнулась, и я удивился: я-то ожидал, что она сама заговорит об «отработке». – Я буду очень благодарна. Если вам не трудно, нарубите мне дров. Я и сама могу, но… если вы предлагаете… – Она окончательно смутилась и отвернулась, теребя уголок фартука.
Я поклонился и поднялся со скамьи. По правде говоря, я был в недоумении. Почему все так странно реагируют на простое и понятное желание не быть обузой?!