Охота на обаятельного дознавателя - стр. 21
Вместо червяков в миске появился мелко рубленый фарш…
Я стойко выдержала нападки маленькой Лилу, весь вечер порывавшейся добраться до меня, несмотря на слова отца. Девчонка настойчиво пыталась выманить меня из-под шкафа, а я в ответ лишь огрызалась и сердито крякала, забиваясь еще глубже. Больше всего мне хотелось, чтобы это семейство наконец разошлось по своим комнатам и не мешалось у меня под ногами, когда буду искать выход из западни, в которой оказалась из-за махинаций королевского дознавателя.
Около девяти вечера Лилу начала зевать.
— Иди-ка ты спать, дорогая, — проворчал Честер, наблюдая за тем, как она устало пристраивается на краю дивана.
— Ты мне почитаешь?
— Почитаю. Давай уноси свои игрушки и чисти зубы. Я сейчас приду.
Девчонка, зевая и сонно хмурясь, сложила карандаши, сунула куклу под мышку и поплелась прочь из гостиной. Вскоре следом за ней ушел и отец. Однако выскакивать и сломя голову метаться по дому я не торопилась.
Эйла Варна пришла в гостиную и начала неспешно натирать полы, попутно поправляла покрывала на креслах, шторы, протирала пыль на каминной полке.
Решив, что гостиную можно осмотреть потом в более спокойной обстановке, я незаметно прошмыгнула у нее за спиной и первым делом направилась по лестнице в подвал.
Там тоже было чисто и уютно. Пара кладовых, запертых на тяжелые замки, зал для тренировок, лаборатория. Кто-то из семьи Кьярри всерьез увлекался зельями: на полках хранились многочисленные книги, в шкафах за стеклянными дверцами реактивы, колбы и баночки с порошками, в одном из углов висели сухие пучки трав.
Так же внизу обнаружилось несколько маленьких пустующих помещений, склад всякого барахла и винный погреб.
Я облазила каждый закуток, каждую комнату в попытке вырваться на волю, но увы и ах — все окна были намертво запечатаны магическими плетениями от воров, и проклятый ошейник не давал через них пройти. Я даже попробовала пролезть в черный лаз, которым пользовались кошки, но стоило только просунуть голову, как невидимые путы натягивались и затаскивали обратно в дом.
Ох уж этот Честер Кьярри! Ох уж эти его дознавательские замашки! По всем фронтам обложил, негодяй!
Оставив в покое подвал, я поднялась на второй этаж, снова проскочив мимо неторопливой домработницы, пока она тихо напевала себе под нос, любовно развешивая вещи хозяина в прихожей.
На втором этаже пришлось быть осторожнее. Честер все еще не спал. Дверь в его комнату была приоткрыта, и мне удалось незаметно заглянуть внутрь. Главный королевский предатель вольготно устроился на кровати и неспешно листал страницы книги.
Дома он был совсем не таким, как на службе. Спокойный, расслабленный, без жесткой складочки между бровей, без снисходительной улыбки и взгляда свысока. Даже уютный какой-то. Внезапно я поймала себя на мысли, что мне хочется забраться к нему под бочок, положить голову на крепкое мужское плечо и, блаженно улыбаясь, заснуть.
Что за бред?! Я попятилась и снова выскочила в коридор. К черту Кьярри вместе с его крепкими мужскими плечами. Потом эту комнату обследую. Завтра, когда он уйдет на работу. А может, к тому времени меня уже и не будет в этом проклятом доме.
Ванесса тоже была занята чтением книги, Лилу спала, а Эдварда дома до сих пор не было, поэтому мне удалось без приключений проверить все оставшиеся комнаты на втором этаже. К сожалению, и тут меня ждало разочарование — через окна второго этажа тоже не удалось выбраться.