Размер шрифта
-
+

Охота на Лису - стр. 61

- Опять герцог явился?

- Да ну тебя! – отмахнулась Кетти. – Вспомни только черта. Нет. Глянь в окошко.

Я тут же подбежала к окну и выглянула из-за шторки. На противоположной стороне улицы гулял знакомый мне мальчишка. Завидев меня, поднял кепку в приветствии и тут же скрылся в переулке. Это был наш условный сигнал. Значит, у предводителя местных оборванцев есть для меня важные новости и нужно немедленно встретиться.

Случилось что-то серьёзное, по пустякам он меня не беспокоил.

Схватив булочку с подноса, стала быстро одеваться в костюм беспризорника.

- Куда? – всплеснула руками Кет. – А чай?

Я в ответ промычала что-то невнятно с набитым ртом и продолжила процесс перевоплощения. На лицо – маскировочный грим, на голову – кепочку.

Глянула на себя в зеркало и выругалась. Я же забыла смыть рыжую краску! Ладно, сейчас нет времени, вернусь, смою.

- Не пущу! – грозно заявила экономка, перекрывая мне дорогу, когда я ринулась к двери. – Ты который день нормально не ешь. Худющая стала, страшно глянуть. Вон, и одежда на тебе болтается, как на вешалке.

- Этой одежде положено болтаться, маскировка такая. А поем я, когда вернусь.

И чмокнув в щёчку грозную сторонницу хорошего питания, проскользнула у неё под рукой и выбежала за дверь. Вслед мне послышалось недовольное ворчание.

Прожогом пронёсшись по улицам и переулкам, нашла своего дружка печально привалившегося у старой гостиничной конюшни. Завидев меня, он улыбнулся, но через мгновение улыбка слетела с его лица. Нахмурившись, подошёл ко мне. Я не успела удивиться такой резкой перемене настроения, как он зашипел словно змей.

- Ты с ума сошла! – заявил мальчишка и с серьёзным видом стал заправлять выбившуюся у меня прядь в кепку. – Везде рыщут люди герцога, а ты рыжая бегаешь. Вообще страх потеряла?

Мне стало смешно - он вел себя как заботливый родитель, поучающий нерадивое дитя.

- Я больше не буду, папочка, - засмеялась, глядя на него с нежностью.

- Злыдня, - ответил он оскорблено, но тут же улыбнулся.

Вот за что его люблю, что не умеет он обижаться и ко всему относится с недетской мудростью.

- А теперь совершенно серьезно – у тебя крупные неприятности. Загибай пальцы, - начал перечислять он деловито. – Первое – герцог в ярости поднял на ноги всю канцелярию, второе - идут обыски во всех мало-мальски известных воровских домах, третье – Григ Олстон сегодня выпущен на свободу.

- Хм, - протянула я, – значит, Змей принял предложение…

- Да, и теперь на тебя охоту начнут ещё и головорезы Принца.

Я скривилась, как будто лимон съела.

- И последнее, - голос Шкета стал еще более грозным, что не предвещало для меня ничего хорошего. – Ищут небольшого роста девчонку с рыжими волосами.

Мои глаза округлились от удивления, а он продолжил.

- Это ж до какой степени надо осторожность потерять, чтобы засветиться перед герцогом? - он упер руки в боки. - Бросай сумасбродничать. Тебе нужно залечь на дно и песочком присыпаться.

«Да, что-то ты, лиска, нынче в опале. Не мой день сегодня. Удача, видно, решила, что наигралась со мной».

- Поняла, поняла. Залягу. Сейчас же, вернусь домой и…- остановила поток речи и прищурилась, внимательно его рассматривая. – Ты бы тоже пока не светился.

Он кивнул, соглашаясь. На этой печальной ноте мы расстались. Домой я добиралась уже намного осторожнее, всё больше переулками.

Страница 61