Охота на Лису 2. Путь к сердцу - стр. 10
Управляющий явился в ту же минуту. Некоторое время они совещались. Гвен не слышала, о чем шепчутся мужчины, ей было не до этого. То, что начиналось так беспечно и должно было вылиться в удачный по всем меркам брак, при этом несущий положение в обществе, роскошь и праздность жизни, теперь могло закончиться для нее самое лучшее в камере, а то и на кладбище. А этого бедняжке совсем не хотелось.
Когда девушка закончила писать, герцог подошёл, быстро пробежал взглядом по строчкам, и, сложив лист, засунул себе во внутренний карман сюртука.
Далее не сказав ни слова и даже не взглянув на новоиспеченную жену, направился к двери.
- А что мне делать? – пропищала герцогиня несчастно.
Давей резко обернулся.
- Для начала позавтракайте, - выдал с ноткой пренебрежения и добавил уже в дверях, не глядя на красотку:
- Я распорядился на счет вашей комнаты. Берт позаботится о том, чтобы перенесли туда ваши вещи.
Он вновь сделал шаг, чтобы, наконец, покинуть ставшую неуютной спальню.
- А как же подарки? – крикнула вдогонку взволнованно Гвен.
Герцог остановился на мгновение, окинул удивлённым взглядом комнату, и только сейчас заметил гору подарков в углу.
- Можете забрать их все себе, - бросил с раздражением и был таков.
Ему нужно было спешить. Беспокойство за Мари становилось всё сильнее.
Не дожидаясь пока подадут карету, его сиятельство отправился на конюшню и собственноручно оседлал жеребца.
Конюх только почёсывал затылок, глядя, как ловко у герцога всё получается.
Через пару минут Давей Саблер уже мчался по улицам города, распугивая прохожих.
Сердце сжималось в тревоге, а в памяти снова и снова возникал образ хрупкой девушки с большими серыми глазами, в которых застыли боль и отчаяние.
Герцог тогда для себя решил – он жестко расправится с врагами, но сейчас самым важным было как можно скорее найти Мари и все ей объяснить.
Это будет трудно, малышка вряд ли ему сразу поверит. Она же целительница и знает действие всех трав и, конечно же, прекрасно понимает, что приворотное зелье не действует на уже влюблённого человека. Давей сцепил сильнее зубы. Но на него подействовало! Это не укладывалось в его голове, и именно непонимание происходящего злило еще больше. Он попытался вспомнить, в какой момент перестал быть самим собой.
На приёме у короля увидел очаровательную незнакомку, в ту минуту, ухмыльнувшись, отметил про себя, что она очень похожа на принцессу из его детских фантазий.
В голове зашевелилась смутная догадка. О детской фантазии его сиятельства знали не так уж много людей, но, увы, в их рядах был сам наследник.
Дав ещё не осознал, как же смогли это использовать, и почему зелье подействовало так, что перевернуло сознание, изменив его самого. Но пообещал сам себе, что выяснит, и каждый причастный ответит за всё по полной. За каждую слезинку из глаз Мари, за всю ту боль, что он ей причинил, но не по своей воле.
Если бы всё это произошло до того, как он встретил Лису, наверное, герцог Давей Саблер сейчас был бы женат, пусть и несчастливо. И жил так, как живёт большинство аристократов: с нелюбимой женой, и кучей любовниц. И пусть бы он пришел в себя в какой-то момент, но было бы поздно. Планы принца по захвату престола к тому времени осуществились бы в полной мере, ведь при отсутствии поддержки главы Тайной канцелярии король не смог бы противостоять сыну.