Офисный тиран - стр. 12
Интересно, это ему моя сестричка задолжала два миллиона? Хотелось бы еще раз посмотреть в глаза человеку, который раздает направо и налево миллионы неудачницам из ночных клубов.
– Давайте вашу шубку, – улыбнулась Анна. – Кофе будете?
– Нет, спасибо.
Я протянула ей свою шубу и осторожно устроилась на мягком диванчике для посетителей.
Ждать долго не пришлось. Дверь распахнулась, и я снова ощутила терпкий аромат дорогой мужской туалетной воды. Мой незнакомец из лифта приветливо улыбнулся, и меня бросило в жар.
– Здравствуйте, Елизавета Александровна. Анечка, сделай нам кофе. Что предпочитает наша гостья? «Американо»? «Эспрессо»?
– «Эспрессо», – поднимаясь с диванчика, сдалась я.
– Отличный выбор. Два эспрессо, Анечка.
– Уже несу, Михаил Викторович, – заулыбалась секретарь.
Воровский галантно распахнул передо мной дверь своего кабинета и впустил внутрь.
Я нерешительно остановилась посреди огромного пространства и растерянно подняла на него глаза.
– Здравствуйте поближе, – он улыбнулся бархатной улыбкой и отодвинул для меня стул для посетителей. Я сразу сжалась – его широкие плечи и четко очерченный профиль несомненно производили эффект. А в сочетании с глазами это было нечто. Интересно, поклонницы часто пробираются в его компанию, чтобы подарить ему себя прямо на столе? Мысли о поклонницах этого привлекательного мужчины меня развеселили, и я едва сдержала улыбку.
– Еще раз доброе утро, – спохватившись, я села в предложенное кресло для посетителей.
На самом деле меня по-прежнему подмывало спросить, как такому успешному и процветающему мужчине пришло в голову дать денег нищей девице из ночного клуба, но я благородно молчала.
Воровский стоял совсем рядом. Скрестив руки на груди, он задумчиво потирал подбородок и без стыда меня рассматривал.
Я сглотнула.
– У вас всегда собеседования проходят в молчаливом созерцании?
Он усмехнулся и устроился в своем огромном кресле за дубовым столом. Как раз напротив меня.
– У нашей компании возник очень серьезный запрос на сотрудника. Мы никак не можем найти подходящую кандидатуру. Поэтому я так придирчиво вас рассматривал.
– В чем суть запроса? – смело взглянула на него я.
– Мы начинаем работу на французском рынке ценных бумаг. А французы, которым не сидится дома, рвутся в бой. Россия для них – как бермудский треугольник. Зачарованная и неизведанная страна, от которой в крови бурлит адреналин. Французскому миллионеру, господину Азуле, срочно потребовалась русская помощница. Знание его родного языка обязательно. А также обязателен безупречный внешний вид помощницы. Возраст тоже играет роль. На данном этапе мы отклонили анкеты двадцати трех претенденток. Они все показались господину Азуле недостаточно хорошими.
Я прижала сумочку к груди и отодвинула стул. Сердце бешено заколотилось.
– Мне жаль. У меня нет опыта работы секретарем. И я не планирую работать на избалованных миллионеров. Уверена, вы найдете кандидатуру получше.
– Стоп, стоп, стоп, – вскинул руки вверх Воровский. – Вы ведь не дослушали меня, Елизавета.
– Я услышала достаточно. Миллионеры, тираны, собственники – мне они ни к чему.
Я встала со своего места, но не успела сделать и шага, как мой привлекательный работодатель оказался рядом. Вжав меня в стол, он хищно улыбнулся.
– Расслабьтесь, Елизавета. Господин Азуле дряхлый старик. Его волнует лишь эстетика. Настоящий тиран здесь один. И это я.