Одзёсама - стр. 22
Это было не так обидно, как другие фразы. Все считали меня избалованной девушкой, которая получает всё, что хочет. Но никто не считал мои синяки, которые я получала от отца. Так пролетели две недели, начался май. Запах цветущей сакуры пробирался в каждый дом. Студенты парами гуляли по живописным местам. У меня не было пары, поэтому, я одна отправилась в парк, чтобы отдохнуть и полюбоваться нежно – розовыми деревьями. Один из студентов узнал меня. Он пришёл сюда со своими друзьями.
– О! Это же одзёсама! – крикнул он. – Она учится у нас в университете на прокурора, её отец якудза!
Так и получилось, что вместо имени или фамилии, меня называли «Одзёсама». «Принцесса», испорченная девчонка из богатой семьи. Которая выше рангом обычных людей. Одзе означает «Моя Леди / Госпожа». Но это мало кого волнует, для них, я богатая, заносчивая и требовательная девушка. Никто даже не пытался нормально поговорить со мной. Они лишь кидали свои мелкие гадости в меня, желая обидеть и унизить, как можно больнее. Когда речь заходила о брендовых вещах, то одногрупники говорили: «Нашей одзёсаме, всё купят первой. У неё же отец якудза».
Да, у меня всегда была самая лучшая одежда, но я не просила покупать её. Отец сам решал, как должен выглядеть мой гардероб.
Однажды, в выходной, Джиро решил познакомить меня со своим другом. Он тоже был музыкантом, но у него не было девушки. Поэтому мой брат решил устроить нам свидание вслепую. Я согласилась, это было что-то новое для меня. В большинстве случаев такие свидания делают подружки, но у меня не было друзей. Джиро уверял, что его друг хороший человек.
Мы приехали к десятиэтажному дому, поднялись на лифте до пятого этажа, Джиро позвонил в квартиру 69. Нам открыл молодой и высокий парень. У него был приятный голос и неестественно бледное лицо. Джиро познакомил нас.
– Рад встрече! – Нагисаро пожал мою руку.
– Разве встреча вслепую не проходит в кафе? – Я удивленно посмотрела на Джиро.
– Это новый формат, – усмехнулся брат.
Нагисаро проводил меня в гостиную, а сам вернулся в коридор. Я услышала их тихий разговор с Джиро.
– На сколько ты её мне дашь?
– Два часа достаточно? – Джиро посмотрел на часы.
– Договорились, как закончу, наберу, – Нагисаро вложил в карман брата деньги, не могу утверждать, но там было не меньше трех тысяч долларов.
Брат ушёл, как только за ним закрылась входная дверь, Нагисаро зашёл в гостиную, а я попятилась назад.
– Какую музыку любишь слушать?
– Любую, – я прижалась к стене.
– Хочешь расслабиться? – Он задёрнул шторы, погружая комнату в полумрак.
– Извините, – я прикусила нижнюю губу.
– Ненавижу, когда ко мне обращаются на «Вы».
– Я хочу домой.
– Мы же не поговорили, – Нагисаро схватил меня за руку.
– Можно сходить в уборную?– выдернула я пальцы.
– Можно, прямо по коридору, – махнул он в сторону, начиная выкладывать что – то на небольшой столик.
Умывшись холодной водой, я начала обдумывать план побега, когда увидела в мусорном ведре пять вскрытых шприцев. Я помыла руки с мылом, и нервно вздохнув, вышла в коридор.
– Иди сюда, – крикнул Нагисаро.
Я медленно зашагала в гостиную.
– Что-то случилось? – Я скромно скрестила пальцы.
– Нет. Тебя же Ацу зовут?
– Угу, – я кивнула.
– Ты сябу пробовала?
– Нет, – я помотала головой.
– Не стой, садись.