Размер шрифта
-
+

Объятия тьмы - стр. 19

Женщину я узнала сразу, судя по всему – она моя бабушка. Мужчина постарше был очень похож с Элизабет, скорее всего он ее отец… и мой тоже. Рядом с ним сидел мужчина лет тридцати. Все смотрели на меня и ободряюще улыбались. Я и Лиззи сели напротив. Несколько секунд висело напряженное молчание, но бабушка взяла инициативу на себя и первой начала разговор.

– Итак, Бекки. Ты наверняка нас не помнишь, позволь же представиться. Я – Тара, твоя бабушка. Это Эрик – она указала на рыжеволосого мужчину – твой папа. А это Дмитрий – муж Элизабет. А Лиза – твоя сестра, но ты наверно уже и так догадалась. – Да, это было так, я поняла, что она моя сестра еще в том, одном из первых, воспоминании.

– Очень приятно, – выдавила я, – а где она, ну вроде как, в общем, мама моя? – под конец мой голос повысился и дрогнул.

– Ах, да, она умерла, когда ты родилась, – казалось, Элизабет вдруг вспомнила, из-за чего она не должна быть со мной вежливой и наплевательски относиться к моим чувствам и с отвращением посмотрела на меня, но Тара толкнула ее в бок:

– Лиза, ты ведешь себя как дитя, она не виновата в этом, это был выбор Эшли, не ее. Нет причин держать на нее зла, – негодующе сказала женщина.

– Извини, – промямлила Лиззи в мою сторону.

– Вот и замечательно, – Тара заметила, как жадно я смотрю на сладости. – Угощайся, Бекки.

Я потянула руку к шоколадному печенью и к пустой чашке.

– Чаю? – прямо к моему носу подлетел чайник, и от неожиданности я стукнула по нему рукой, и содержимое пролилось на скатерть. Чайник снова подлетел ко мне, – что за манеры? Не хочешь чаю – так и скажи. Необязательно так грубо.

– Извините, я испугалась – пропищала я, но чайник лишь гордо развернулся и полетел долить чая Эрику. Дмитрий тем временем высушил скатерть заклинанием.

– Ты не обращай на него внимания, заколдованные чайники из фарфора обычно очень самолюбивы и горды, – попытался успокоить меня он. Дмитрий был красив. Русые волосы и карие глаза завораживали. – Вечерние чаепития до ужаса скучные, поэтому я и заколдовал чайник для тебя. Думал, он тебя развеселит. Кстати, Эрик, когда прибудут гости?

– Ну, сегодня точно. Скорее всего, к ужину, приедут граф из Ирландии с сыном и Констанция. Завтра – семейства из Южной Африки и США, послезавтра и русские друзья будут у нас, – Эрик говорил с акцентом, судя по всему, он не был русским, хотя у остальных я акцента не заметила.

– Графы? А кто вы тогда по… званию, тоже граф? – поинтересовалась я.

– О, прошу, перейдем на «ты», как-никак ты все же моя дочь, – он ласково улыбнулся.

– Хорошо. Но вы, то есть ты, так и не ответил на мой вопрос, – не унималась я.

– А ты смышленая. Я король, Ребекка, – мои глаза удивленно распахнулись, и я с усилием подняла нижнюю челюсть.

Конец ознакомительного фрагмента.

Страница 19
Продолжить чтение