Размер шрифта
-
+

Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов - стр. 15

(к нам на дачу) gelmek.. (вы не приедете).


Haziran ay..(3 л. ед. ч. + буфер перехода в падежи для 3-х лиц -n- + местный пад.) (быть может, в июне) yeni bir şirket (новую компанию) açmak.. (они не откроют).

Ключ к упражнению 3

Ключом к упражнению 3 является упражнение 4.

Упражнение 4 (перевод на русский – 38 слов)

A.

vermeyecekmişim

vermeyecekmişsin

vermeyecekmiş

vermeyecekmişiz

vermeyecekmişsiniz

vermeyecekmişler


gidmeyecekmişim

gidmeyecekmişsin

gidmeyecekmiş

gidmeyecekmişiz

gidmeyecekmişiniz

gidmeyecekmişler


gelmeyecekmişim

gelmeyecekmişisin

gelmeyecekmiş

gelmeyecekmişiz

gelmeyecekmişsiniz

gelmeyecekmişler


söylemeyecekmişim

söylemeyecekmişsin

söylemeyecekmiş

söylemeyecekmişiz

söylemeyecekmişsiniz

söylemeyecekmişler


almayacakmışım

almayacakmışsın

almayacakmış

almayacakmışız

almayacakmışsınız

almayacakmışlar


yapmayacakmışım

yapayacakmışsın

yapmayacakmış

yapmayacakmışız

yapmayacakmışsınız

yapmayacakmışlar


olmayacakmışım

olmayacakmışsın

olmayacakmış

olmayacakmışız

olmayacakmışsınız

olmayacakmışlar


okumayacakmışım

okumayacakmışsın

okumayacakmış

okumayacakmışız

okumayacakmışsınız

okumayacakmışlar


B.

Переведите на русский язык.


Ocak ayında İspanya’ya gidmeyecekmişim.

Şubat ayında yabancı bir şirkette çalışmayacakmışsın.

Mart ayında bu adam bu konferans için tercüman olarak çalışmayacakmış.

Nisan ayında Akdeniz kıyısında bir ev almayacakmışız.

Mayıs ayında kır evimize gelmeyecekmişsiniz.

Haziran ayında yeni bir şirket açmayacakmışlar.

Упражнение 5

Проспрягайте глаголы в вопросительной форме будущего субъективного времени (-acakmış/-ecekmiş)



vermek – давать

gitmek – идти

gelmek – приходить

söylemek – говорить

almak – брать, покупать

yapmak – делать

olmak – быть, находиться, случаться

okumak – читать


B.



Переведите на русский язык. Поставьте слова в нужную форму.



Ocak ay..(3 л. ед. ч. + буфер перехода в падежи для 3-х лиц -n- + местный пад.) (оказывается, в январе) İspanya.. (апостроф + направительный пад.) gitmek.. (в Испанию я поеду)?


Şubat ay..(3 л. ед. ч. + буфер перехода в падежи для 3-х лиц -n- + местный пад.) (говорят, в феврале) yabancı bir şirket.. (местный пад.) (в иностранной компании) çalışmak.. (ты будешь работать)?


Mart ay..(3 л. ед. ч. + буфер перехода в падежи для 3-х лиц -n- + местный пад.) (возможно, в марте) bu adam (этот человек) bu konferans için (для) (на этой конференции) tercüman olmak.. (конверб -arak/-erek) (в качестве переводчика) çalışmak.. (будет работать)?


Nisan ay..(3 л. ед. ч. + буфер перехода в падежи для 3-х лиц -n- + местный пад.) (может быть, в апреле) Akdeniz kıyı.. (3 л. ед. ч. + буфер перехода в падежи для 3-х лиц -n- + местный пад.) (на побережье Средиземного моря) bir ev almak.. (мы купим дом)?


Mayıs ay..(3 л. ед. ч. + буфер перехода в падежи для 3-х лиц -n- + местный пад.) (вероятно, в мае) kır ev..(притяжательный афф. + направительный пад.) (к нам на дачу) gelmek.. (вы приедете)?


Haziran ay..(3 л. ед. ч. + буфер перехода в падежи для 3-х лиц -n- + местный пад.) (быть может, в июне) yeni bir şirket (новую компанию) açmak.. (они откроют)?

Ключ к упражнению 5

Ключом к упражнению 5 является упражнение 6.

Упражнение 6 (перевод на русский – 38 слов)

A.



verecek miymişim?

verecek miymişsin?

verecek miymiş?

verecek miymişiz?

verecek miymişsiniz?

verecekler miymiş?


gidecek miymişim?

gidecek miymişsin?

gidecek miymiş?

Страница 15