Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - стр. 19
— А не пойти ли вам с вашими советами... — Я уловила боковым зрением нечто голубое, промелькнувшее за кустами, заинтересовалась и не закончила фразу.
Всмотрелась. За кустами мимо нас пробиралась молоденькая девушка.
— Вон к ней, — бессовестно сдала незнакомку.
Не мне же одной страдать от их нотаций.
— Элисия! — наперебой запричитали матроны.
Девушка выпрямилась, отряхнула платье и с ощутимым нежеланием повернулась к нам.
— Светлого дня, леди.
— Подойди, — скомандовал кто-то из фрейлин. Девушка нехотя вышла к нам. Отчитывать кумушки её не стали. Качая головами, они распереживались по поводу ее наряда.— Посмотрите, ваше высочество, что случилось с вашим платьем! Оно грязное и в разводах!
Девушка прикрыла ладонью крошечные зеленые пятнышки от травы.
— Ваша матушка будет недовольна, — запричитала дама в кружевном чепце. Их имена я не удосужилась запомнить.
— Кто у нас матушка? — поинтересовалась я.
— Первая леди королевства. В ваше отсутствие, конечно, — тревожно наморщила веснушчатый носик Элисия.
— У моего мужа есть сёстры?
— Племянницы, — поправила меня девушка.
— Его верховное величество — долгожитель, — осуждая мою неосведомлённость, с укором покачала головой Саира. Эту вечно придирающуюся ко мне дамочку сложно не запомнить.
Раздражённая нерасторопностью Элисии, другая матрона с жидкими волосиками подошла к ней. Откинув руки девушки с платья, она достала из ридикюля платок, наслюнявила и начала растирать следы от травы. Её усилиями маленькие зелёные точки трансформировались в крупные пятна.
Солнечный свет, струящийся сквозь кроны деревьев, падал на платье Элисии и превращал грязные затёртости в отвратительные разводы.
— Йена, благодаря твоим усилиям стало намного хуже, — сделала ей Саира замечание.
Упомянутая фрейлина часто заморгала.
— Сейчас исправлю.
— Пожалуйста, не надо, — отшатнулась от неё Элисия. Она нечаянно сошла с дорожки и утопила туфли по самые каблуки в рыхлой земле.
— Выбирайтесь оттуда, молодая леди, а то вы снова испачкаетесь, — пристала к ней Йена.
— Отстаньте от бедняжки, — заступилась я за родственницу короля.
— Как скажете. Но тогда вы сами будете объясняться с леди Равель.
— Ничего не жажду сильнее, чем познакомиться с этой милой леди.
— Вы сами пожелали.
С дико выпученными глазами фрейлина умчалась вперёд по дорожке.
Без неё стало гораздо тише.
Проводив её взглядом, Элисия осторожно выбралась на устойчивую поверхность.
— Зря вы с ней ссоритесь, — с искренним беспокойством произнесла девушка. — Она нажалуется на вас своей племяннице Васили́ке. Та, в свою очередь...
— Дайте догадаюсь... королю?
— Нет. Дядя её слушать не будет, — улыбнулась Элисия. — Она пожалуется моей маменьке. Они давно поддерживают дружеские отношения.
— Появился новый повод познакомиться с ней.
Наша встреча с племянницей короля состоялась гораздо раньше, чем я рассчитывала. Она прогуливалась неподалёку от нас. В облаке изумрудно-голубого бархата племянница муженька вышла нам навстречу. В преувеличенном ужасе она уставилась на дочь.
— Элисия, посмотри на себя! — строгим голосом вскричала леди, указывая на грязные потёртости. Крупное кольцо на её выпяченном указательном пальце сверкнуло в солнечных лучах.
Под разочарованным взглядом матери Элисия опустила голову и накрыла грязные разводы ладонью.