Размер шрифта
-
+

Обожаю тебя ненавидеть - стр. 27

– А, съемка календаря, – вспомнила я. У нее была дурная слава. Один из клиентов – люксовая марка автомобиля – раз в год проводил съемку в самых невероятных условиях, и многие мечтали принять в ней участие. Это всегда была небольшая группа сотрудников, отличившихся достижениями на работе – настоящее соревнование.

– Президента беспокоит только эта часть нашей работы. Он никогда не смотрит на остальное. Думаю, это тешит его самолюбие. Ему нравится дарить людям красивые глянцевые календари и наблюдать, как они потрясены красотой моделей. А еще они сотрудничают только с пафосными, дорогими фотографами из Милана. Как будто наши местные фотографы недостаточно хороши.

– Ставки высоки?

– Да, очень, извини, но в последние несколько лет вы предлагали очень убогие темы. Хочется сделать что-то действительно интересное, но никто не хочет выходить за рамки.

– Им повезло, теперь для этого у них есть ты, – я улыбнулась. С ним было так просто и легко говорить о работе, будто мы были коллегами много лет.

– Думаю, Энджи – единственная, кто мог бы выйти за привычные рамки.

Снова эта Энджи! Я быстро подскочила.

– Мне пора.

– Но ты не доела.

– Не хочу опоздать на работу.

– Правда? Боишься получить наказание от босса? И да, это намеренный сексуальный подтекст.

– Друзья, – поправила я. – Помнишь?

– Хорошо, друзья. – Но улыбка Бена говорила совершенно о другом.

– Я пойду, – и отправилась к двери, но передумала, вернулась на кухню и забрала тарелку с блинчиками. – Друзья должны делиться, – пошутила я и вышла из квартиры.

Глава 16. Разговоры в кулуарах

Утренний кофе на балконе сопровождался бурным обсуждением Бена.

– НЕЕЕТ! – ходил взад-вперед Джей-Джей. – Мисс Шалунья! Эта стерва!

– Может быть, вы подружитесь, – смеялся Брюс, а я поспешно добавила:

– Может быть, споете дуэтом.

Брюс вставил между приступами хохота:

– Это не смешно!

– Это истерическое, – пояснила я.

– Нет, этого не будет. Никогда, – отрезал Джей-Джей и ушел в свою комнату.

Мы с Брюсом остались на балконе, представляя, что будет, когда брат Бена приедет в гости.

– Он включит режим «Миссия невыполнима» и вскарабкается по стене, чтобы заглянуть в квартиру, – сказал Брюс.

– Я бы много отдала, чтобы посмотреть на это.

– Ну, а что у вас с Беном? Пробежка? Блинчики?

– Мы просто друзья, – уверенно заявила я.

– Ну да, конечно, – Брюс внимательно посмотрел на меня. – Почему ты не хочешь просто сходить с ним на свидание?

Я отрицательно покачала головой.

– Не могу. Не со всем тем дерьмом, которое есть в моей жизни. Помнишь, что случилось с последним парнем.

Не похоже, чтобы Брюса это убедило.

– Знаешь, некоторым людям все равно, откуда ты. Им плевать, что ты жила на парковке в трейлере. Они убеждены, что это сделало тебя сильнее и этим ты отличаешься от 99,5 процента людей в мире, которые даже не знают, что такое – мириться с обстоятельствами, в которых оказался, и преодолевать трудности на пути к успеху.

Я опустила голову.

– Не знаю.

– Тебе стоит попробовать.

– Знаешь, что коллеги думают про таких, как я? – поинтересовалась я. – Когда мы делаем радио- или телевизионную рекламу, первый вопрос – кто целевая аудитория? Каков их уровень жизни? Сколько денег они зарабатывают?

Уровень жизни соответствует определенным ступеням, и каждый раз, когда реклама направлена на аудиторию с уровнем жизни ниже пятой ступени, звучат шутки, что таким людям нужно все объяснять на пальцах. Они даже не подозревают, что человек с этим уровнем жизни сидит с ними за одним столом.

Страница 27