Размер шрифта
-
+

Обещанная дважды - стр. 19

Она уже несколько лет возглавляла орден и свыклась со своей ролью. Те обряды, которые прежде вызывали в ней отторжение, теперь приносили успокоение. И сегодня утром Бет шептала молитвы, благословляла воду и пищу, водила руками над священным огнем. Послушницы молчаливо украшали цветами каменную нишу, которая служила алтарем.

В какой-то момент Бет ощутила на себе пристальный взгляд, но ритуала не прервала. Когда она наконец отвернулась от алтаря, увидела в полумраке коридора темную фигуру.

– Заканчивайте, – приказала Бет жрицам и одним движением руки потушила резные свечи.

Присутствие гостя уже казалось осязаемым. Бет неторопливо сложила полотно, на котором подсыхал свечной воск, и передала его послушнице. К этому моменту Герхарда уже утомило ожидание, и он направился к ней через зал. Бет мгновенно выпрямилась и повернулась к нему лицом.

– Ваше высочество.

Его нос едва заметно дернулся. Герхард остановился и елейным тоном проговорил:

– Я прошу благословения верховной жрицы.

Она поджала губы, но обмакнула пальцы в святой воде и мазнула ими по его лбу.

– С вами защита Великой Девы.

– Да славится имя ее. Пусть пошлет мне сил. Бессонные ночи выматывают.

– Мне об этом слышать нет нужды, – сказала Бет резче, чем намеревалась.

Чтобы скрыть раздражение, она вновь повернулась к алтарю. Смешок Герхарда прозвучал у самого ее уха.

– Что вы себе надумали, жрица? Я занят делами серьез…

Он оборвал свою речь, когда к ним приблизились две юные девушки.

– Нам готовиться к встрече паломников? – несмело спросила одна из них.

– Подите к сестре Море, она вам поможет.

Послушницы кивнули. Одна из них зачарованно смотрела на Герхарда, и тот одарил ее любезной улыбкой.

– Вы ведь настоящий принц? – прошептала она.

– Настоящий, – подтвердил он, прижав руку к сердцу.

– Займись делом, Айно, – одернула ее Бет.

Послушницы вновь суетливо поклонились и упорхнули прочь.

– А ты сурова, – вполголоса заметил Герхард.

– Я за них в ответе.

– Милая Айно ведь не сделала ничего дурного.

– Она совсем недавно в ордене и постоянно витает в облаках. А встреча с вам подобным ей только навредит.

– Мне подобным? Чем я так плох?

Она подняла на него глаза, но он смотрел поверх ее головы.

– Поведай. Ответа на этот вопрос я жду от тебя уже пять лет.

Ее губы кривились в усмешке, но голос прозвучал ровно.

– Этот вопрос лучше задайте последней из ваших невест.

Другие жрицы покинули зал, и шорохи растворились в наступившей тишине.

– Мне нужна твоя помощь, – заявил Герхард будничным тоном. – Хочу, чтобы ты взглянула на кое-что. Пойдем к свету.

Она прошла за ним к ближайшему окну, в которое струился утренний свет, и опустилась на подоконник. Герхард сел рядом, достал из-за пазухи кожаный мешочек и развязал тесемки. На его ладонь выскользнул бело-голубой камень размером с грецкий орех.

– Можешь сказать, что это?

Бет нахмурилась и провела рукой над камнем, не дотрагиваясь до него. Ее пальцы замерли на мгновенье и дрогнули, точно коснулись невидимых струн.

– Странно. Похоже на печать.

– Получится снять?

Она медленно покачала головой.

– Не могу понять природу… Чаще всего достаточно направить ток магии, чтобы ослабить защиту, но это… Нет, полностью запечатано.

Герхард нетерпеливо прицокнул.

– Я думала, ты поладил со старшим Астером, – вполголоса сказала Бет. – Почему бы его не попросить о помощи?

Страница 19