Обещание - стр. 19
– Я задумал одну сногсшибательную штуку, Нэн. Когда приеду, я все тебе расскажу. Тебе понравится, вот увидишь.
– Ты сошел с ума! – Нэнси рассмеялась своим удивительным мягким смехом.
– Ты права – я схожу с ума по тебе!
Майкл наконец-то взял себя в руки. Теперь у него была ясная цель, и он хорошо представлял, как ее достичь. Он вернется к Нэнси, и никто никогда не отнимет ее у него. Никто и ничто. Он поклялся в этом на берегу, над тем камнем, под которым они закопали голубые бусы Нэнси, и не собирался брать свое слово назад.
– О'кей, Нэн, давай, делай, что я тебе сказал. И не забудь надеть что-нибудь новенькое и что-нибудь старенькое... Ну, поняла теперь? – Майкл не просто улыбался – он смеялся от счастья, и Нэнси тоже догадалась, что он имеет в виду.
– Ты хочешь?.. – Она не договорила – так велико было ее удивление.
– Вот именно, любимая. Я хочу жениться на тебе сегодня же вечером. Ты согласна?
– Да, но...
– Никаких «но»!..
– Но почему сегодня? Куда мы так спешим?
– Мой инстинкт подсказывает мне, что лучше сделать это как можно скорее. Кроме того, сегодня полнолуние.
– Полнолуние? Возможно, но я... – Нэнси тоже улыбалась. Она станет его женой. Наконец-то они с Майклом поженятся!
– Через час я буду у тебя, малыш. И еще, Нэн...
– Да?
– Я люблю тебя.
Он повесил трубку и бросился к выходу на летное поле. В самолет он поднялся одним из последних. Бостонский рейс выруливал на взлетную полосу, а Майкл сидел, прижавшись лбом к прохладному иллюминатору, и думал о том, что теперь ничто не может его остановить.
Глава 3
Майкл колотил в дверь вот уже десять минут, и, хотя ему никто не открывал, он не собирался сдаваться. Он знал, что Бен дома.
– Ну же, Бен... – бормотал он себе под нос. – Ну где же ты, черт тебя побери? Просыпайся же, Бен!..
Он снова постучал, и вот наконец за дверью послышались неуверенные шаги, забренчала цепочка, и щелкнул замок. Дверь распахнулась, и Майкл увидел на пороге Бена. Судя по всему, он действительно разбудил его, поскольку приятель стоял перед ним в одном нижнем белье и растерянно потирал подбородок. Глаза его были полузакрыты.
– Господи, Бен! – вырвалось у Майкла. – Что с тобой? Что это тебе вздумалось ложиться?
На лице Бена появилась глуповатая ухмылка, и Майкл догадался, в чем дело.
– Господи, да ты пьян!
– Еще как!.. – невнятно откликнулся Бен и, покачнувшись, схватился за косяк.
– В таком случае тебе придется немедленно привести себя в порядок, – решительно сказал Майкл. – Ты мне срочно нужен.
– Шесть «Бифитеров» с тоником... – пробормотал Бен. – И не подумаю, дружище. Нельзя, чтобы такое добро пропадало зря. А в чем, собственно, дело?
– Потом скажу. Одевайся, а я пойду сварю тебе кофе. – Он включил свет, и Бен страдальчески сморщился.
– Да что случилось-то? – спросил он, но Майкл только улыбнулся в ответ и прошел мимо Бена в крошечную кухоньку.
– Что тут было? – спросил он, созерцая царивший в кухне беспорядок. – Смерч, ураган, или, может быть, здесь взорвалась граната?
– Граната, – мрачно отозвался Бен. – У меня есть еще одна, и я знаю, куда ее тебе засунуть.
– Ну-ну, не ворчи, – перебил Майкл. – Дело-то особенное...
Он снова улыбнулся Бену, и в глазах последнего вспыхнул огонек надежды.
– Обмоем? – спросил он хрипло.
– Обязательно, но только потом.