NPC 2. Осознание - стр. 18
– Припёрся заплатить монет и отужинать, – хмыкнул я, уже не пытаясь с этими людьми наладить приятельские отношения.
Всё потому что я нашёл вкладку «Социальный статус» в своём интерфейсе – там зелёным по прозрачному написано, что моё отношение с жителями «Айзакх» – эта деревушка – аж минус десять, со статусом «неприязнь». Для всех по умолчанию такое. На это жаловался ещё игрок, который и написал гайд про скитальца.
– Ну плати. Как всегда – для чужаков двойная стоимость, – фыркнул он, а я в это время уселся за столик у выхода.
Через десять минут, молчаливая брюнетка-подавальщица в какой-то серой хламиде, принесла мне похлёбку с мясом, корку хлеба и травяной настой, я расплатился и продолжил листать статьи о Фол.
«ФОЛ» – это оказалась аббревиатура «Freedom of life» в переводе с английского «Свобода жизни». Эта группа хакеров-активистов, которые защищают права и людей, и искинов, причём искинов любых поколений и людей любых социальных групп.
Говорят, они спонсируют своих людей из «АИРА» – международной организации по правам искинов. Несколько раз они взламывали и раскрывали преступления различным мировых организаций, которые занимались терроризмом или незаконным уничтожением стоунбрейнов, а также пытками обыкновенных людей.
В пятнадцати странах мира «ФОЛ» признаны террористами и на них объявлен международный розыск. Вот только розыск кого конкретно – непонятно никому. За всю историю существования организации – более семи лет – поймали только двух человек, которых тут же отпустили, за неимением доказательств. Разумеется эти люди, по всей видимости, отошли от дел. Так как по сей день за ними ведётся наблюдение.
По ходу изучения информации на эту организацию, мне ещё пришлось изучать громадное количество терминов и словосочетаний. Ну и заодно, я подчерпнул довольно глубоко смысл слова «хакер».
Это ведь не только не законный взломщик цифровых ресурсов, но ещё и полный аноним. А если взять в расчёт, что та же Джозефина мне открылась, – по крайней мере своего персонажа Аристеуса – то в какой-то степени, они мне сами доверились. Что очень удивительно. Ведь расскажи я Пандоре всё как на духу, Джозефине бы не поздоровилось. Или я чего-то не понимаю? Ладно, спишем это на неясность общей картины.
Воодушевившись тем, что эти ребята по крайней мере меня обнадёжат, как-нибудь, я вышел в отхожее место, в таверне, и при горящей масляной лампе, опустил листок в корыто с водой для умывания рук.
– Мля… Нельзя было сделать условие с тазиком с водой, – с досадой подумал я забирая ни сколько не промокший листок из корыта. Эффекта от этого не было, а потому, нужно было искать водоём.
Я быстрым шагом прошёл к трактирщику и сказал:
– Уважаемый Перх, мне необходима моя лошадь. Больше я не буду вам мозолить глаза. – Усмехнулся я.
Он на меня посмотрел, как на пустое место, и приподняв бровь сказал:
– Ты заплатил за две недели, а прошло уже двадцать дней.
– Без проблем, сейчас заплачу остальное, – хмыкнул я и материализовал в руках кошель.
– Поздно, бестолочь. Твоя лошадь продана залётным торговцам, – фыркнул он и отвернулся.
А я просто в непонимании уставился на его спину. То есть как? Содержание лошади, для чужих, стоит одна серебруха в сутки, а моя лошадь сама стоит десятком золота.
– Эй ты, плешивый. Сдачу с продажи лошади гони! – процедил я в его спину.