Новый год в Драконьей Академии - стр. 26
— И почему здесь все кругом ведут себя так, словно я дитя порока? — возмущенно поинтересовалась я в пустоту.
Я подошла к нескольким сверткам, упакованным в дорогую бумагу, и перетянутым атласной лентой, что лежали ближе всего ко мне.
Распаковав содержимое, обнаружила там несколько скучных невзрачных платьев, наподобие того наряда, в котором вчера притащил меня в замок лорд Картер.
— М-да, и в этом мне ходить? — скривилась я.
Уже с меньшим энтузиазмом перешла к сверткам, которые лежали дальше. Открыв один из них, присвистнула от удивления. Не думаю, что лорд Картер заказал что-то из того, что лежало здесь.
Достала на свет тонкое кружево нежно-розового цвета и покрутила в руках, любуясь. Здесь был целый ворох кружевного белья. Бюстгальтеры, панталоны, корсеты и даже чулки.
— А та дама в магазине оказалась очень коварна, — весело протянула я себе под нос, усмехнувшись.
Я даже приободрилась немного. Хоть одной радости в жизни меня не лишили. И пусть придется наряжаться в серый мешок, зато я буду знать, что под ним на мне неописуемой красоты белье.
Как раз в тот момент, когда я успела вернуть кружевные панталоны на законное место, и завязать сверток обратно, от греха подальше, входная дверь в мою комнату распахнулась после короткого стука.
Я даже не удивилась, заметив на пороге Магду. Поистине беспардонная женщина.
— Ваш завтрак, леди, — произнесла она, заказывая в узкую комнатку тележку, в которой и без того было мало места.
— Я принесла вам все, что вы просили, — произнесла она, сгружая на стол стопку постельного белья вместе с полотенцами, и какие-то баночки.
— А швабра, тряпка и ведро? — напомнила я.
Еще один день в пыльной комнате я не вынесу. А проситься вторую ночь подряд к лорду Картеру не хотелось. Да и боюсь, что и у мужчины нервно задергается глаз, услышь он мою просьбу.
— Не пристало леди самой заниматься уборкой, — в своей излюбленной манере щелкнула языком женщина, — Его светлость вчера вас так неожиданно притащил, что мы не успели подготовить комнату должным образом, — честно призналась Магда, — Сегодня пришлю к вам одну из горничных, что убирают на преподавательском этаже. Она наведет здесь порядок.
Магда еще раз оглянулась по сторонам, скривилась, заметив толщу пыли на каждой из немногочисленных поверхностей. А после покинула мое скромное жилище, пообещав, что позже вернется за тележкой.
Я посмотрела на тарелки, расставленные на тележки, от которых исходил ароматный запах. Но, подавившись слюной, я подхватила принесенные Магдой атрибуты, и отправилась в тесную душевую.
Меня ждет первый рабочий день, и душ - лучший способ, чтобы взбодриться.
К тому моменту, когда Магда вернулась за своей тележкой, я уже успела принять душ, позавтракать, разобрать остальные свертки с вещами и даже облачиться в обновки.
Та милая девушка из местного бутика, как и обещала, помимо тех скучных нарядов, что выбрал лорд Картера, прислала еще несколько вещичек поинтереснее.
Наверное, стоило бы припрятать их подальше, дабы не злить дракона. Но все мое нутро противилось тому, чтобы облачиться в это убожество, достойное лишь дам преклонного возраста. Да и то, я уверена, что и многие из них стали бы воротить нос от такого богатства.
Поэтому, после недолгих раздумий, мой выбор пал на темно-зеленое платье, сделанное из шелка, с рукавами-фонариками, квадратным вырезом на груди и струящейся юбкой чуть ниже колен.