Размер шрифта
-
+

Новелла «Единственный конец злодейки – смерть». Том 6 - стр. 8

Что же, интересно, тут срочного?

– Дело исключительной важности, поэтому, пожалуйста, поторопитесь!

Частенько «делом исключительной важности» оказывался обед или чаепитие. Да, такие задачи не терпят отлагательств, поэтому стоит поспешить. Тем более время обеденное…

И только я это подумала, как Марианна удивленно пробормотала:

– Вспомнишь солнце – а вот и лучик.

– Простите, леди Теросси? – переспросил Седрик.

– Идемте же!

Я протиснулась меж двух сплетников – мир просто не переживет столкновения этих болтунов – и, схватив Седрика за руку, буквально потащила его к выходу. Удивившись поначалу, он смиренно последовал за мной.

– Пенелопа, у вас ничего не болит? Все в порядке? Такое красное лицо…

– Сами сказали, что дело срочное. Так почему бы не поспешить молча?

– Хорошего вам дня, Пенелопа! – пожелала Марианна, наблюдая за тем, как я буксирую Седрика.


Путь во дворец был не самым близким, и я успела погрузиться в свои мысли. Конечно, я понимала, что после финального квеста отношение ко мне изменилось и во дворце, и за его пределами, но, похоже, не представляла насколько. Возможно, виной тому было мое затворничество. Я-то думала, если сидеть тише воды ниже травы, слухи быстро улягутся…

Впрочем, здравый смысл подсказывал, что в ситуации, когда император мертв, а кронпринц лежит без сознания и за ним ухаживает молодая незамужняя девушка, сплетни будут множиться со скоростью света. Интересно, эти слухи успели дойти до герцога? Отец был единственным, кто знал про наши отношения, – однажды я сама открылась ему. Если бы чьи-то россказни порочили репутацию Экхартов, он принял бы меры. А вдруг… Сплетни пришлись герцогу по душе?! Ведь, надо признать, он всячески поддерживал кронпринца, хоть и не испытывал к нему симпатии. И как мне теперь быть?..

Единственное, что могло пресечь кривотолки, – обнародование наших с Каллисто отношений. Но я совсем не хотела, чтобы со мной обращались как с будущей императрицей. Беседуя с Марианной, я лишний раз в этом убедилась. Мечтала я о другом: выяснить судьбу Винтера и спокойно учиться на факультете археологии.

Но все-таки почему Марианна решила, что дело идет к свадьбе? Мы же просто встречаемся…

Мои стройные мысли медленно путались, и тут…

– Леди? – меня кто-то окликнул.

– А? Что такое, Седрик?

– Вы вдруг остановились.

– И правда…

Внезапно я поняла, что уже некоторое время стою посреди дороги как вкопанная. Очень неловко! Очнувшись, я пошла дальше, и Седрик последовал за мной.

– Пенелопа, могу я кое о чем вас спросить? – издалека начал он.

– Да.

– Вы, случайно, не помните Тратан, ближайший порт к островам архипелага Аркина? Недавно в тех местах целый остров ушел под воду.

– Правда?

Ну конечно, я прекрасно понимала, о чем идет речь, ведь самолично уничтожила Солеиль.

– И что же там произошло?

Неприятные воспоминания заставили меня невольно повысить голос, но Седрик, похоже, этого не заметил и с легкой улыбкой продолжил:

– Приближается зима. А, как известно, с наступлением холодов в данный регион, и особенно в окрестности Тратана, приходит страшный голод. Поэтому жители требуют поддержать их провизией и золотом.

Я молчала.

– Будь в вашей власти решить эту проблему, как бы вы поступили?

Снова-здорово! Как только я поселилась во дворце, Седрик принялся закидывать меня подобными вопросами. Зачем он это делал, не знаю. Быть может, не доверял мнению своего господина и потому искал совета, пусть даже моего.

Страница 8