Размер шрифта
-
+

Неземная любовь - стр. 23

— Нет, — ответил Аррил, которого на заре знакомства она называла Молчуном. Он, кстати, и правда оказался весьма немногословным молодым человеком.

Портновской ленты у девушки с собой, понятное дело, не было. Чтобы снять со всех мерки, ей пришлось пожертвовать нитками для вышивания. Замеряли, скажем, рост или обхват груди, отрезали кусок и наматывали его на бумажку, где было написано, что это. Для удобства использовали двенадцать разных цветов – для каждого человека свой.

А ещё Марион вчера указала на другую проблему, помимо неподходящей одежды. Их лошади тоже заметно отличались от английских. Они были несколько крупнее, мощнее, у них немного другой изгиб шеи, да и пропорции тела чуть, но всё же иные. Марион посоветовала, если останутся деньги, купить новых лошадей. Однако предавать своих четвероногих друзей «разбойники» отказались наотрез.

И, в общем-то, Марион их понимала. Странные с виду животные обладали невероятно плавным ходом и при том это были самые быстрые лошади, каких она только видела в своей жизни. На таких от любой погони уйдёшь!

Кроме того, они, кажется, были неутомимы – рысили себе и рысили, не зная устали. И в галоп их не пускали, похоже, только из-за неё.

А вот Марион вовсе не отказалась бы передохнуть. Девушка не привыкла с дальним верховым поездкам. Но куда больше нервировала близость Кила. Мужчина крепко держал её за талию. Спиной она ощущала каждый бугорок его железных мышц. И это будило в ней какие-то странные реакции. То и дело накатывал жар – хотя погода была прохладной. Кожа на спине горела огнём. От стыда, наверное.

Да, она могла не опасаться, что упадёт – с ним было надёжно, как со скалой. Только ведь ездить так непристойно...

Но объяснять это Килу – дохлый номер.

Хорошо ещё, продвигались они безлюдными дорогами. Причем от Марион в поисках Манчестера оказалось немного толку. Дэрэлл, завернувшись в плащ, чтобы одежда не бросалась в глаза, выспросил путь у хозяина придорожного трактира.

До Манчестера добрались к полудню. Марион, признаться, не ожидала, что они окажутся на месте так быстро. Оставалось только снова поразиться возможностям диковинных лошадок.

Дэрэлл сказал, что в город вместе с девушкой отправится только один из них – мол, нечего будоражить общественность явлением странной компании. И предложил выбрать, кто, по её мнению, одет наиболее подходяще. Марион решила, что это Зар. Не то чтобы его наряд отвечал местным нормам, но выглядел богато, а потому у ювелира не должно возникнуть подозрений, откуда у него взялось дорогое колье.

Остальные будут дожидаться их в лесу.

Правда, Кил тут же ревниво заявил, что тоже поедет.

— Нет, — возразила Марион. — Уж что-что, а безрукавка из переплетенных кожаных полос – никак не английский наряд!

Килу пришлось смириться. Но он ещё долго провожал «парочку» – теперь Марион сидела впереди Зара – тяжёлым взглядом. А ей самой было не до чего, все мысли занимал ужас, как она появится в городе на одной лошади с мужчиной.

На улицах было многолюдно, тут и там суетливо сновали горожане, спеша по своим делам. К счастью, им не было особого дела до путников на странной кобыле, лишь некоторые удивленно оглядывались на них, но продолжали свой путь.

С ювелирной мастерской откровенно повезло. Едва добрались до центральной части города, как увидели нужную вывеску. Путники зашли в лавку, где их встретил молодой человек, с виду мало похожий на хозяина мастерской.

Страница 23