Невинное искушение для герцога - стр. 6
- Мне жаль, что ваша самооценка так сильно зависит от суждений посторонней личности, - заносчиво бросила Шарлотта.
Герцог широко улыбнулся на ее шпильку.
- Надо полагать, что ваша не зависит? В таком случае вы лжете либо мне, либо себе. Потому что я ни за что на свете не поверю, что молодую незамужнюю девушку не волнует общественное мнение. Особенно если это мнение касается непосредственно ее персоны.
Шарлотта запнулась, пытаясь придумать достойный ответ на этот выпад. Ее не отпускало чувство, что герцог нарочно подначивал и дразнил ее, а в душе он насмехался над ней. Он же просто издевается! И будь Шарлотта действительно благоразумна, как того постоянно требовала от нее матушка, она должна была бы смутиться, ответить какой-нибудь банальностью и больше не вестись на провокации лорда. Но в ее душе уже вспыхнул огонь эмоций и Шарлотте было трудно с собой совладать. Нет, она не будет строить из себя лживую скромность и выказывать к его титулу почтения, которого на самом деле не чувствует.
- Если говорить о мнении личностей мне неприятных, то нет, не волнует.
Герцог тихо хмыкнул, закружил Шарлотту в очередной фигуре танца, а когда они вновь оказались друг напротив друга, Чарльз вдруг произнес:
- Вы мне очень приятны, мисс Уоррен.
Музыка затихла, пары вокруг приготовились к следующему танцу, а Шарлотта стояла, не смея пошевелиться, и ошеломленно хлопала глазами, пытаясь переварить услышанное.
- Благодарю за этот чудесный танец, - герцог одарил ее лукавой улыбкой и напоследок поцеловал руку, не отрывая взгляда от ее смятенного лица.
Даже сквозь перчатку Шарлотта ощутила обжигающее прикосновение его губ. Не страшась показаться невежливой, она резко отдернула руку, молча поклонилась и удалилась на поиски Джейн.
Подруга нашлась довольно быстро. Джейн поглощала мороженое и выглядела весьма вдохновленной.
- Святые небеса, Шарли! Ты понимаешь, что это значит?
- И что же? – устало поинтересовалась Шарлотта, слишком вымотанная танцем и беседой с герцогом, чтобы ругать подругу за «медвежью услугу».
Глаза Джейн расширились и, отложив в сторону пустую вазочку из-под десерта, та выпалила на одном дыхании:
- Ты понравилась его светлости!
Шарлотта мрачно покосилась на свою подругу и спросила:
- Почему ты так решила?
Джейн была не в курсе о чем они говорили во время танца, и Шарлотте было любопытно узнать откуда такие выводы.
- Ты ведь единственная незамужняя девушка, которую он пригласил на танец, - объяснила Джейн с таким видом, словно была вынуждена говорить об очевидных вещах.
- Может те, кто был поумнее, просто отказались? И откуда тебе известно, что я единственная? Ты следила за лордом Флемингом?
Джейн закатила глаза.
- А скажи, пожалуйста, кто же за ним сегодня не следил? Его ведь не было в Англии кажется полгода. И ты всерьез думаешь, что кто-то из незамужних дам решится ему отказать? Самому завидному холостяку столицы?
Шарлотта была вынуждена согласиться с доводами подруги, но она не верила, что герцог действительно ею увлекся. Сегодня здесь собрались писанные красавицы Лондона, готовые на все, лишь бы заслужить его особое внимание. Так зачем ему сдалась какая-то неизвестная мисс, чей брат задолжал лорду большие деньги? Если только… Если только Чарльз Флеминг не решил, что при таком положении дел Шарлотта для него легкая добыча. Девушка ни на секунду не поверила в искренность его симпатии, скорее всего герцог просто решил развлечься.