Размер шрифта
-
+

Невеста опального принца - стр. 26

А потом и сама села на указанный стул. Открыла книгу на заложенной странице и начала читать вслух:

— Мужчина подглядывал за своей суженой уже не в первый раз. Он, охваченный неземной страстью, раздвинул пышные заросли кустарника с волчьими ягодами, чей сок мог убить в одно мгновение, а аромат дурманил разум, и принялся наблюдать, как дева снимает верхнюю рубашку, обнажая изящные ступни и тонкие щиколотки, — начав бодро, уже к концу предложения я изрядно сбавила тон, хотя и старалась читать с выражением.

— Ну а дальше? — охваченная нетерпением, прикрикнула королева. На её бледном лице проступил румянец, а в глазах появился знакомый блеск. Она была возбуждена, но пыталась это скрыть за показным вниманием к поворотам сюжета.

Ладно, продолжим чтение средневекового порноромана!

— Дева кокетливо посмотрела в его сторону через белоснежное плечико и улыбнулась. Рудольф Галантийский и сам не понял, знала ли возлюбленная о его намерениях, заметила ли подгляду или решила, что её вожделеет озёрный тролль. Говорят, от соития смертной и этого существа первая поучает невиданное наслаждение, которое не могут подарить ей земные рыцари.

«Да уж, тролли бывают сексапильными, только  глянешь, а он уже растаял в предрассветной дымке!» — подумала я и продолжила самым пафосным тоном:

— Дева приподняла рубашку ещё выше, специально не оглядываясь назад, она делала вид, что не знает о подглядывающем. А потом, засмеявшись, и вовсе скинула её. Теперь перед жадным взором рыцаря предстала её нагота, в том виде, в котором её ещё не видел ни один мужчина. Соски девы были розовыми, грудь полной и красивой, а ниже живота курчавился треугольник светлых волос.

— Достаточно, отложи книгу, я хотела с тобой переговорить!

Теперь голос женщины, сидевшей на подушках в ночной рубашке, принадлежал не усталой женщине, а королеве, принимавшей меня днём на аудиенции.

Я подчинилась и склонила голову, ожидая, пока Мориа начнёт:

— Как тебе мой муж? Не как король, как мужчина?

Я растерялась. Вот уж чего-чего, а подобного вопроса не ожидала.

— Ты не робей, это не проверка на верность. Я хочу предложить тебе свою милость. Как ты уже знаешь, я тяжела и немолода.

— Что вы, ваше величество, — возразила я не из лести, а потому что была иного мнения. — Вы ещё в самом соку. Пусть боги уберегут вас и ваше дитя от разных бед!

— Ну хорошо, — голос Мориа потеплел. Я чувствовала, что ей давно никто такого не говорил. — И всё-таки ради здоровья я не могу больше принимать мужа в своей опочивальне. Этот ребёнок очень важен для королевства, и мой долг государыни — следить, чтобы он родился крепким и в положенный срок. И, дай Богиня, мальчиком. Открой окно, мне душно.

Я выполнила просьбу королевы, но нарочно делала всё медленно, чтобы дать ей собраться с мыслями. И не только ей.

— Так вот, Ариса, ты ведь уже не девственна? Не бойся, я никому не выдам твоей тайны. У меня свои шпионы. Вот и хорошо, тогда тебе не составит труда выполнить мой приказ. Ты должна разделять с королём его ложе, пока я не оправлюсь от родов. Его величество пылок и горяч, он искусный любовник, но в его постели должна быть та, кому я доверяю. А я ведь могу тебе доверять, мы же родственники? Потом, будь уверена, я выдам тебя замуж за одного из самых достойных и богатых молодых лордов королевства.

Страница 26