Непристойное предложение - стр. 38
Лицо леди Норсан нужно было видеть. Она побелела, открыла рот и словно потеряла дар речи. Я бегло осмотрела остальных гостей и осталась удовлетворена произведённым впечатлением.
— С юбилеем вас! С семидесятилетием! Благодарю за приглашение, – сказала я достаточно громко.
— Но мне только шестьдесят! – возмутилась она шепотом, поправляя свои крашеные кудри и краснея.
— Ну надо же… — сказала я с наигранным раскаянием. – Мы так давно не виделись, я думала, вам семьдесят.
А после этого раскрыла свой белый веер и обмахнулась, наслаждаясь взглядами толпы. Я снова была в центре внимания, но в этот раз больше не боялась. Именно это и заставляло трепетать от восторга и наслаждаться триумфом.
Они больше не могли меня ранить, поэтому я чувствовала себя победительницей. И, тем не менее, я помнила, зачем пришла, поэтому, проходя вглубь, я искала глазами герцога и нашла его достаточно быстро.
Он стоял в углу, со сжатыми губами и сощуренным взглядом. Это кольнуло мое самолюбие. Он что, недоволен? Не такой реакции я ожидала.
— Добрый вечер, ваша светлость, – поздоровалась я, сделав книксен.
— Добрый вечер, леди Фокс, – холодно поздоровался он, отчего я разозлилась еще сильнее. – Рад нашей встрече.
Адриан выбрал хорошее место, достаточно отдаленное от толпы, самый угол комнаты.
— Ты что сделала с платьем? – шепотом спросил Адриан. Гости кидали косые взгляды на нашу пару. Еще бы, такое зрелище.
— Ты хотел эпатаж, — так же шепотом ответила я, скрывая часть лица веером. – Платье, которое ты подарил, произвело бы впечатление только на дедушек.
И без того темные глаза герцога потемнели.
— У тебя корсет на груди развязан, – сказал он сквозь стиснутые зубы.
Я кинула быстрый взгляд вниз и усмехнулась. Ну надо же, бантик развязался. Как неприлично!
Но о каких приличиях может идти речь? Я ведь любовница, или Адриан забыл об этом?
— Ну так завяжи, – я сделала шажок в его сторону и глупо засмеялась, как будто Адриан только что выдал забавную шутку. На аристократов это произвело впечатление настолько глубокое, что зал совершенно стих. Все присутствующие желали услышать, о чем я и герцог говорим. Я играла их эмоциями, манипулировала их интересом. Забавно, что они даже и не подозревали об этом. – Или вы сами не готовы к той игре, которую затеяли, Гер Кейм?
Невинно похлопала глазами, желая снова обмахнуться веером. Но не успела и пошевелиться, как мужские руки резко схватили шнурки от корсета, дернув их с достаточной силой, чтобы я оказалась на весьма неприличном расстоянии от Адриана.
Я ахнула и уставилась на герцога, который не отрывал взгляда от моих глаз. Его горячие пальцы слегка касались нежной кожи. Я почувствовала странное, неведомое мне доселе волнение. Нет, мне не было стыдно, было что-то другое…
У меня сперло дыхание, а ноги стали слегка подкашиваться. Еще никто меня так не трогал.
— Красивое платье, – громко сказал он. Это было сделано для публики. Но от столь обычной фразы покраснела еще больше. Адриан добавил шепотом: – Жду тебя на балконе.
Всего пара мгновений понадобилась ему, чтобы завязать мне бантик. Но за это время показалось, что я забыла, как дышать.
Взгляды приглашенных аристократов не отрывались от меня ни на минуту, даже когда Адриан оставил меня одну. И я усиленно махала веером, стараясь унять жар.