Непредсказуемая герцогиня - стр. 16
– Садитесь, пожалуйста. – Леди Люси махнула рукой в сторону кресел на другой стороне комнаты и захлопала густыми черными, как сажа, ресницами.
– Д-да, – тихо поддержала ее леди Кассандра. У бедняжки был такой вид, будто она готова в любой момент сбежать, как солдат, пойманный за кражей провизии.
Дерек широким шагом направился к креслу рядом с диваном, на котором сидела леди Кассандра. Он подождал, пока леди Люси церемонно пересекла комнату и уселась, после чего сел сам. Ох уж эти аристократы и их тесные модные кресла! Под человеком его комплекции это кресло грозило того и гляди развалиться на части. Дерек неловко поерзал, нарочито игнорируя леди Люси.
– Надеюсь, вы сегодня в добром здравии, леди Кассандра? – сказал он.
Леди Кассандра согласно кивнула.
– О да. Я в полном порядке. А как вы поживаете, – она кашлянула, – ваша светлость?
– Прекрасно. Как дела у вашей матушки и отца?
– С ними тоже все в порядке, благодарю вас. Мама отправилась с визитами, а папа, как обычно, в своем клубе.
Дерек понимающе кивнул. Леди Люси сидела в углу позади него, так что он не мог видеть ее лица. Но у него создалось отчетливое впечатление, что она каким-то образом снабжает свою подругу информацией, судя по тому, сколько раз взгляд леди Кассандры устремлялся мимо его плеча в ее сторону. Она напоминала тайного агента из военного министерства, эта леди Люси.
– Полагаю, вчерашнее празднество не слишком вас утомило? – спросил Дерек.
Глаза леди Кассандры метнулись к леди Люси.
– Нет. Вовсе нет.
Дерек скрипнул зубами и снова поерзал на своем смехотворно маленьком сидении.
– Какие у вас планы на сегодня?
Еще один быстрый взгляд на леди Люси.
– О, я… хм. То есть мы…
– Мы собираемся пройтись по магазинам, – объявила у него за спиной леди Люси. – Сегодня мы очень заняты. Очень.
Леди Кассандра явно испытала облегчение, избавившись от необходимости отвечать на вопрос.
– А как насчет завтрашнего дня? – спросил он, обращаясь к леди Кассандре, но его внимание было полностью приковано к маленькой проказнице позади него.
И снова леди Кассандра посмотрела на леди Люси, ища подсказки.
– Я… мы…
– Завтра мы тоже очень заняты, – вмешалась леди Люси.
Ну хватит. Дерек встал, с легкостью поднял свое кресло и переставил так, чтобы хорошо видеть обеих.
– Кажется, я обращаюсь не к той леди.
Ладонь леди Кассандры взлетела к горлу. Необычные глаза леди Люси полыхнули огнем, и она с презрением посмотрела на Дерека.
– Не понимаю, что вы имеете в виду. – Она часто заморгала, изображая невинность.
– В самом деле? – Он насмешливо изогнул бровь.
Леди Люси небрежно пожала плечами.
– Вы спрашивали о наших планах, и мы вам ответили.
Дерек скрипнул зубами.
– Я спрашивал о планах леди Кассандру, а отвечали за нее вы.
Леди Люси, надменно глядя на него, скрестила руки на груди.
– Я – компаньонка леди Кассандры.
– Да неужели? Незамужняя девица играет роль компаньонки? – возразил он.
– Да. Я исключительно компетентна, – ответила леди Люси.
– Сильно сомневаюсь в этом. – Он снова наигранно улыбнулся.
Леди Люси едва не вылетела из кресла.
– Как вы смеете?!
– О, смею без особого труда, миледи. Чего я никак не могу понять, так это почему вы упорно действуете как…
Его прервало легкое деликатное покашливание, вполне подобающее леди. Без сомнения, леди Кассандра пыталась побудить их обоих прекратить спор. Дерек повернул голову и посмотрел ей в лицо.