Непокорные - стр. 24
— Да, Мэт, вот так! — раздается крик девчонки, которая нагнута на стол и извивается как змея на сковородке.— Трахай меня еще!
Что? Удивленно хмурюсь. Как он здесь так быстро оказался, ведь только что он сидел со своими друзьями? Хотя, как разговор зашел за Тайлера, я потом перестала следить за Батлером. Наблюдаю как директорский сынок активно шпилит раком девку. Заворожено смотрю на его резкие толчки, замечаю, как он помогает руками насаживать трепещущее тело на свой член. Они одеты, Мэт только без пиджака и стоит ко мне боком. Теряю бдительность, без стеснения рассматривая парня. Он резко поворачивает голову к окну, сразу же пугаюсь и отпускаю руки. В считанные секунды сваливаюсь на спину.
Блять! Ругаюсь от боли, но спешно вскакиваю и бегу отсюда прочь. Вот это попадос. Надеюсь, он меня не увидел или хотя бы не понял, что это я так открыто пялилась.
*****
Стрелка часов давно перевалила за полночь, а мне не спится. После адреналиновой встряски из-за подглядывания, долго не могла успокоиться. Казалось, что дверь вот-вот откроется и на пороге возникнет разъяренный Батлер.
Кручусь на кровати в поисках удобного положения, но безуспешно. Девчонки сладко сопят, я встаю, обуваю ботинки, набрасываю поверх пижамы джинсовую куртку с потертостями, она длинная и скрывает мои короткие шортики, оголяя ноги. Хватаю пачку сигарет и тихо покидаю комнату.
Выхожу из общаги, на удивление на улице никого нет. Сажусь на ступеньках и закуриваю. Мысли крутятся вокруг Эммы. Когда девчонки вернулись с вечеринки, мне хотелось услышать подробности, поэтому сразу же спросила, как прошел танец с крашеным? На что Эмма лишь обиженно поджала губы и побежала в ванную, после чего просидела там полчаса. Линдси шепнула, что Тай отказал ей, так еще и на смех поднял перед всеми парнями. Сразу так стыдно стало перед Эммой, и тут же захотелось найти этого урода и потягать его за чуб. Дебил, блять! Такую девочку обидел.
Вдруг из-за кустов выруливает Стив и, заметив меня, направляется ко мне. На нем нет тех порванных джинсов, в которых он был, когда мы познакомились. Сейчас он одет в строгий костюм в серую клетку. Я даже не сразу его узнала.
— Угостишь сигареткой? — садится рядом со мной, не боясь замарать штаны.
— Сорри, — пожимаю плечами, — эта последняя. Но я могу поделиться, если не брезгуешь.
Протягиваю ему сигарету, выкуренную наполовину, Стив улыбается и берет ее, затем глубоко затягивается. Осматривает мой бомжацкий вид и смеется.
— Что?
— Ничего, — качает головой.
— Стив, ненавижу, когда так делают, — негодую, — говори: че ржешь? Вместе посмеемся.
— Мия, ты, конечно, странная, — возвращает мне сигарету. — Сидишь тут в нелепой пижаме с Микки Маусом, в джинсовке оверсайз и в ботинках с голыми ногами. Как…. Как…
Не решается сказать.
— Как простолюдинка? — заканчиваю за него и улыбаюсь. — Не парься, Моррис, меня это не обижает.
— Все местные девчонки спят накрашенные и в брендовых шмотках, — произносит тихо и смотрит в глаза. — Ты другая – это круто!
Дальше мы сидим молча, каждый думает о своем, но Стив быстро нарушает тишину.
— А ты вообще, почему здесь сидишь? Не спится?
— Ага, — шумно выдыхаю и обхватываю замерзающие коленки руками. — А ты где был в таком стильном костюме?
— Только от отца приехал, — отвечает, и я сразу же вспоминаю о встрече, о которой он мне рассказывал.