Непокорная невеста - стр. 22
Элизабет мрачно посмотрела на маркиза. Да он издевается!
- У меня были личные причины.
Джеймс окинула девушку изучающим взглядом, но уточнять загадочные «личные причины» не стал.
- Теперь, когда мы это выяснили, вы хотите…?
- Я хочу сказать, что вы допустили ошибку, решив на мне жениться, - выпалила она и закусила губы, ожидая реакции маркиза.
- Вы правы.
Услышав ответ маркиза, Элизабет испустила вздох облегчения, но следующие слова заставили девушку вновь напрячься.
- Тем не менее промах не настолько серьезен, чтобы опасаться разочарования с моей стороны. Вы можете более не тревожиться по этому поводу.
- Но я не хочу за вас замуж!
Джеймс был обескуражен. Мисс Флетчер продолжала удивлять. Маркиз не мог представить девушки, всерьез отказывающейся от титула и жизни в роскоши.
- Могу я узнать, почему?
- Я тайно помолвлена с другим.
Элизабет затаила дыхание. Строго говоря, это не было правдой, но она была готова пойти на эту маленькую ложь, лишь бы только маркиз согласился разорвать их помолвку.
Джеймс заглянул в глаза девушки и что-то внутри него перевернулось. Перед ним стояла редкая красавица, отвергавшая притязания маркиза ради другого мужчины. Вероятно, одна на миллион.
Между тем, ему не следовало забывать, что мисс Флетчер намеренно его одурачила, а у Джеймса не было ни времени, ни желания устраивать еще один «парад невест». Не говоря уже о деде, который на старости лет мог посчитать, что Джеймс нарочно медлит и нарушает их уговор, и тогда прощай титул и богатства.
- Боюсь, у вас нет выбора, - равнодушно бросил он и уже собирался проводить девушку обратно к ее тете, но Элизабет замотала головой.
- Вы не понимаете. Я люблю его!
- Превосходно.
Только дурак может полюбить женщину, любящего другого мужчину. А Джеймс точно не дурак.
К сожалению для мисс Флетчер, она все еще оставалась идеальной кандидатурой на роль его жены.
11. 11.
- Превосходно? – опешила Элизабет.
Да в своем ли он уме?!
- Кажется я вас не понимаю.
- И не трудитесь. Я забочусь о собственном душевном покое, - маркиз шагнул к ней вплотную, - И еще кое-что.
Элизабет посмотрела в его темные глаза и ни увидела там ни снисходительности, ни жалости. Перед ней стоял человек, лишенный какого-либо милосердия.
- Поскольку вы теперь моя невеста, я ожидаю подобающего вашему статусу поведения. И не потерплю никаких связей с другим мужчиной. Ни встреч, ни писем, ничего. Если в обществе сочтут, что вы мне не верны, вы пожалеете.
Элизабет внутренне содрогнулась, но виду не показала, лишь ответила маркизу самым презрительным взглядом, на который была способна. На этом их неприятный диалог был окончен.
- А он сказал «превосходно», представляешь?
Алисия, открыв рот, зачарованно слушала о несчастьях подруги, то и дело повторяя «не может быть!».
- Похоже маркиз Хатфорд абсолютно ненормальный, - продолжала Элизабет распекать своего «жениха», - Только дурак выберет в жены женщину, любящего другого.
- И что ты ему ответила?
- Что я его не понимаю, а он отвечает, - девушка понизила голос, подражая басу маркиза, - «И не трудитесь. Я забочусь о собственном душевном покое». И выглядел при этом так надменно! Я положительно отказываюсь постигнуть этого мужчину.
- Интересно, что маркиз имел в виду? – задумчиво протянула Алисия, отправляя в рот очередную ягоду свежей клубники.