Размер шрифта
-
+

Непокорная истинная, или сладкие персики попаданки - стр. 37

Бьёрнар удивленно выгнул бровь. И я его прекрасно поняла. Ушла с пирогом, а вернулась с котёнком, да еще и в шляпе.

Когда я рассказала о произошедшем, король одобрительно кивнул и погладил за ушком котенка.

– Волшебная шляпа и защитник, – довольно хмыкнул Бьёрнар. – Тетушка Ру хитра и умна.

Проводив меня до лавки, Бьёрнар сказал, что вечером за мной прибудет карета. Сегодня во дворце ужин, на котором я – самая желанная гостья. Правда прозвучало это так, словно я скорее самый желанный десерт. Сливки с которого Бьёрнар жаждет поскорее слизать.

Я насторожилась.

– Но, принцесса Филлинна, она…

– Не волнуйся об этом, сладкая, – король нежно погладил меня по скуле и внимательно посмотрел в глаза. – До вечера.

Когда я вошла в лавку, то сквозь окно увидела, как Бьёрнар рычит на стражу. Видимо, из-за того, что не уследили за мной. Но они-то не виноваты. Это все пирожки!

Ладно, вечером всё ему объясню, а пока…

При виде котёнка, тетушка Ру расплылась в довольной улыбке. Через минуту для него была организована миска с молоком и коробка, набитая сеном.

Ру попросила меня принести из кладовой несколько банок с персиковым вареньем, сама же уложила котенка себе на колени и закачалась в кресле.

– Тетушка, – выкрикнула я, подставляя переносную лестницу к стеллажу, – а каким образом персик должен был мне помочь в борьбе с королями?

Я достала нужные банки и сложила их в корзину.

– Ни что так не ударит по самолюбию мужчины так, как нежелание любимой женщины быть с ним, – раздался хриплый голос Ру. – И от того, он сделает всё возможное, чтобы завоевать ее. А тебе, нужен брак. Нужно быть единственной. Вот пусть и добивается.

Я задумалась. Ру права. От их поцелуев и близости, моя оборона, итак, уже держалась из последних сил. Так что… Персики мне в помощь.

Просеивая муку для теста и вспоминая наши объятия с Бьёрнаром, я услышала звон дверного колокольчика. Вытерла руки о фартук, сняла косынку и вышла в зал.

От представшего на пороге гостя, у меня мгновенно испортилось настроение.

Принцесса Филлинна, собственной персоной!

Окинув лавку пренебрежительным взглядом, она скривила губы в усмешке и подошла ко мне. Оперлась ладонями о прилавок и, оценивающе посмотрев на меня, ядовито произнесла:

– Слушай внимательно, дрянь!

О, вот это заявочка!

– Если посмеешь еще раз приблизиться к моим женихам, или даже посмотреть в их сторону, я тебя раздавлю. Уничтожу! Ты поняла меня?

У-у-у, какая злая. У нее же сейчас глаза из орбит выпадут. Либо зубы треснут, если продолжит так стискивать их.

– Я прекрасно поняла, что варенье или персики вы брать не будете. А раз так, то прошу покинуть лавку.

Филлинна опешила. Видимо, надеялась, что я буду трястись от страха и молить о ее милости.

– Как же меня раздражает твоя рожа, – в руке принцессы сверкнуло лезвие. – Я с удовольствием тебе её подправлю.

Она занесла руку над головой и уже хотела напасть на меня, как пришла подмога.

Мой котенок с шипением бросился на принцессу.

26. Глава 23. Фамильяр

– А-а-а, – завопила Филлинна, когда котёнок прыгнул ей на голову. Принялся шипеть, царапать лицо.

Принцесса вопила, сыпала проклятиями, пыталась стянуть его с себя.

Я же молча стояла в сторонке, болея за своего котика. Даже злорадствовала, что наконец эта ненормальная получила по своей физиономии. Но мое ликование сменилось испугом, когда Филлинна схватила котенка за шкирку. Со всей силы швырнула его в сторону стены и… Я ринулась на помощь, как произошло необъяснимое!

Страница 37