Ненужная жена дракона, или сладкая месть попаданки - стр. 40
Мне очень не понравилось, что в какой-то момент он куда-то пропал. Конечно, он сказал, что напал на след, но тот вывел его в тупик. Еще бы я ему поверил.
Разговор с технарями вышел тяжелый и долгий. Они о нападении на мое зеркало ничего не знали, что, впрочем, было ожидаемо. Вряд ли нападавшие пошли бы в ближайший город сам искать девушку.
Зато эти ребята знали о ближайшем лагере, где базируются последователи технологий. Я видел, что они знали, я применил сильнейшее плетение правды. Но… Тут я столкнулся с еще одной загадкой.
Технари имели блок от определенных видов магии. Каждый от своей. И блок этот явно был врожденным, как будто когда-то обладали созвучной силой. Но я совершенно точно чувствовал, что все эти ребята пусты.
С таким я столкнулся первый раз за долгое время охоты за технарями. Есть ли среди них тоже иерархия? Может ли быть такое, что до этого мне попадались “рядовые”, а в этот раз пленниками оказались более “значимые” представители.
Именно эта загадка стала причиной, по которой я обошелся с ними мягче, чем планировал. Они выжили. Более того, после того, как я найду зеркало, я собираюсь забрать их с собой в столичное подземелье. “Повысить” их место содержания и поискать более действенные и при этом продлевающие жизнь способы достать из них информацию.
— Ор Файр, — в гостиную, где я с самого утра сидел у камина и прикидывал варианты решения этой загадки, входит слуга консула и низко кланяется. — Ор Гирмур ожидает вас.
Морщусь, крутя в руке бокал и разглядывая танец языков пламени. Сдалось Дариану мое присутствие. Впрочем, надо посмотреть, что там за гость такой, в честь которого этот потомственный солдафон решил даже устроить что-то похожее на праздничный прием.
— Передай, что я буду через полчаса, — жестом отпускаю слугу и отставляю бокал.
Дракон раздражен. Потому что он рассчитывал совсем на иное: его бесит, что зеркало до сих пор не рядом. Ничего, потерпит. Если она тут в городе, как утверждает Валсиг, то вряд ли отсюда побежит. Некуда. Я везде найду. А не я, так дракон.
Хотя тот факт, что я ощущаю только то, что она жива, но совсем не чувствую, где она, раздражает. И озадачивает: ей кто-то помог спрятаться. Кто-то, кто хорошо знаком с магической привязкой и разными обрядами, связанными с ней. Знаком даже лучше, чем я, поэтому мне еще предстоит изучить эту магию и найти противодействие.
Мы с Валсигом заходим в красную гостиную консульской башни с небольшим опозданием. Не то, что я люблю заставлять ждать, но этикет вынуждает человека с моим статусом задерживаться минимум на сорок минут. Обойдутся, десяти будет достаточно.
— Ор Файр, — консул встает из глубокого кресла, обитого кроваво-красным бархатом, приветствует вежливым кивком и подает руку. — Рад, что вы почтили меня своим присутствием.
— Благодарю за приглашение, — пожимаю его руку, а у самого от этих расшаркиваний зубы сводит.
Дариан также здоровается с Валсигом, а потом представляет своего гостя.
— Прошу познакомиться, — гость тоже встает с кресла и протягивает руку в кожаной перчатке. — Мастер Норр, специалист по зеркалам.
Пожимаю руку, а сам внутренне напрягаюсь. Не нравится мне этот Норр. А при мысли о том, что сейчас мое зеркало где-то недалеко, дракон готов этого Норра тут же прихлопнуть хвостом. Тихо. Мы о нем пока ничего не знаем. Конечно, я доверяю интуиции, кричащей, что он враг. Но врагов же нужно держать ближе к себе, верно?