Ненужная жена дракона, или сладкая месть попаданки - стр. 37
Возвращаюсь в лавку, беру из банки, в которую мы сегодня складывали деньги, две серебряные монеты и выхожу, передавая их “пострадавшей”.
— О! Тут раздают долги? — слышу насмешливый голос того самого мерзавца, который обещал тогда в подворотне, что он точно позаботится о том, чтобы мы не смогли выплатить налог. — Это я вовремя!
За ним мельтешат два ухмыляющихся охранника. И вот они-то мне совсем не нравятся. Из лавки выходит Эйну, вцепившаяся в шаль своими корявыми пальцами.
— Ты никогда не бываешь вовремя, — бросает она сборщику налогов и презрительно смотрит на него. — Шакалье…
— Попридержи язык, старуха! Пока я не наложил на тебя еще штраф за оскорбление официального лица! — зло отвечает ей мужик. — С тебя дунно налогов, полдунно за работницу, два гало за несовершеннолетнего работника и я должен видеть, как ты при мне выплачиваешь работникам зарплату!
Я мысленно подсчитываю в голове, что это семнадцать гало. И это же еще он не огласил штраф за то, что я работаю без разрешения, который, по его словам, должен нас добить. Считаю и понимаю, что нам хватает впритык и то только потому, что сегодня день по продажам хлеба был очень неплохой и остались вчерашние деньги от продажи хлеба. Оставшегося хватит на крохотную зарплату, которую еще как-то можно, по словам Эйну, скостить.
Но вот штраф…
Эйну приносит банку и дожидается, когда сборщик раскроет свою сумку.
Их противостояние снаружи кажется неравным, но когда присматриваешься, то понимаешь, что противники стоят друг друга и я охотно верю, что когда Эйну была моложе, она могла с легкостью заткнуть за пояс хоть с десяток таких сборщиков.
Эйну вслух считает монеты. Вокруг скапливается все больше и больше народа, несмотря на то, что я слышу, что на другой стороне улицы уже начался отбор лакомств для консула.
Мы привлекаем слишком много внимания. И это точно не нравится тем, до кого должна дойти очередь в конкурсе.
— Ну что, старуха, налог оплатила, — немного морщась, выплевывает сборщик налогов и кивает в нашу с Лейтом, которого уже выпустили из своих рук стражники, сторону. — Плати им теперь.
Эйну достает из банки по десять йели и протягивает нам. Там, на самом дне, остается две красноватые монетки. Я закусываю губу и забираю свою зарплату, уже предвкушая, как обрадуется сборщик. И помощи я уже не жду. Черт.
— Не особо ты ценишь своих работников, однако, — усмехается сборщик, жадно скалясь и предвкушая победу.
За его спиной стражники уже тоже, похоже, предвкушают, судя по тем липким взглядам, которые они на меня бросают. Мерзавцы.
— Расплатилась — вали отсюда! — огрызается Эйну, хотя я вижу, что она тоже понимает, что еще не все кончено.
— Ну нет, старуха, — качает головой сборщик. — Показывай на нее разрешение. Или штраф плати.
Наступает молчание. Народ буквально впивается взглядом в нас, ожидая, чем же законится все это представление. Хочется очень неприлично выругаться, потому что сил больше нет, выхода я не вижу, а то, что мне предстоит, радужным уж точно не назовешь.
— Что-то мне кажется, тут самый интересный претендент конкурса, да? — слышу я знакомый голос, а толпа расступается, пропуская к нам того, кого тут я точно не ожидаю увидеть.
26. Глава 25
Поднимаю голову, и рот сам раскрывается от удивления. Нет. Так не бывает. Ну не должно по идее же. Или я должна честно расписаться в том, что я идиотка.