Ненужная жена дракона, или сладкая месть попаданки - стр. 26
— За ложный вызов добавят к налогу, — потом переводит взгляд на Эйну. — А тебе лучше бы к завтрашнему вечеру иметь достаточно денег, чтобы заплатить работникам.
Молочник собирается что-то возразить охраннику, но под тяжелым взглядом осекается. Зато это не мешает ему недобро посмотреть на нас.
— С вас еще отступные! — его палец продолжает тыкать в меня.
Как раз к этому моменту к лавке подходит высокий жилистый мужчина в густой, но подстриженной черной бородой и в простой одежде.
— Я за хлебом, — гулким басом гремит он и достает небольшой кожаный мешок с плетеной тесьмой. — Положите все в тачку.
Эйну поджимает свои тонкие старческие губы, глядя на помощника свинопаса, но ничего не говорит. Только дожидается, когда я загружу оставшийся хлеб в тачку, а сам мужик, оставив нам взамен звенящий монетами мешочек, скроется за углом улицы.
Старушка даже не открывает его, а сразу кидает под ноги молочнику.
— Тут тебе и отступные, и покрытие вызова охранника, — произносит она. — Только чтобы твоего духа рядом с моей лавкой больше не было.
Молочник приоткрывает мешочек, присвистывает, но не отказывается, а сразу засовывает в карман и сквозь толпу уходит.
Я сегодня, можно сказать, клоун на арене цирка. Лишь едва мажу взглядом по толпе, понимая, как мне неприятно это внимание. А особенно внимание одного мужчины в плаще с капюшоном, накинутым поверх белой формы. Где-то я такую уже видела, и это заставляет мурашки пробежать по спине.
Но тихое “спасибо” от Лейта помогает откинуть все сомнения, правильно ли мы с Эйну сделали. А все остальные проблемы, я уверена, мы сможем решить.
— Скоро муку принесут, опара еще есть… — говорит Эйну, как только закрывается дверь. — Мы сможем приготовить хлеб, Аля. Но даже если мы его продадим, на налог нам не хватит.
В голове всплывают слова того сборщика налогов, что он еще нам что-то повесит. Черт. То есть спасти нас может только чудо? И где его найти?
Еще полдня проходит в суете и подготовке к следующему дню. Я пытаюсь привыкнуть к местному укладу удобствам, но пока что выходит плохо. Особенно когда все мысли только о том, где взять денег!
— Внимание-внимание! — слышится с улицы звонкий голос глашатого. — Срочное объявление от консула! Скоро ожидается прием высокопоставленного гостя! Тот, чей торт придется по душе консулу, будут заказаны торты и пирожные к ужину консула!
Он повторяет это несколько раз, пока проходит мимо. А у меня, кажется, рождается сложный, но хитрый план…
19. Глава 18
Меня будто переполняет воодушевление и какой-то азарт. Ведь у меня получится, правда? Должно получиться!
Первым делом иду к Эйну, потому что для реализации плана мне нужны деньги. А в финансовой системе я как была профаном, так и осталась. А еще меня, честно говоря, дико интересует, с какой стати старушка так легко отдала мешочек с монетами.
Прохожу за печь, стучу по деревянной стене и заглядываю в комнату.
Она небольшая, но уютная, со светлым окном и аккуратной скатертью на столе под большой книгой в кожаном вычурном переплете. Эйну сидит на стуле и вяжет. Почему-то это отдается в груди полузабытым теплом. Как будто я уже видела что-то подобное, и оно было связано с добрыми, радостными мгновениями моей жизни.
— Эйну, можно? — спрашиваю я, когда она поднимает взгляд.