Ненужная дочь - стр. 24
Усевшись на стул возле печки, чтобы не сорить по всему дому, я очистила ветки от коры, размышляя о том, что эти девушки, скорее всего, не захотят со мной общаться: ведь говорили смешками, словно подтрунивали. Что-то меня в них настораживало, но что – я понять не могла. Живут в городке, который просуществует здесь до осени? А как же дети? Ведь они не так уж и юны, если не считать той пухлой блондинки. Ей, скорее всего, не больше двадцати.
– О! Стоило оставить тебя одну, и ты уже создаешь уют, – Лео вошел так неожиданно, что я вздрогнула. Он прошел к топчанам, осмотрел занавески и довольно покачал головой.
Только сейчас я обратила внимание на его аккуратную бороду. Она была пострижена так ровно, словно для нее был у мастера шаблон. Светловолосый, сероглазый. Волнистые волосы делали его еще моложе, чем он был на самом деле. В отличие от Оскара, который выше меня был на голову, Лео был выше на все полторы.
– Мне кажется, или это запах кофе? – он с заложенными за спину руками прошелся до печки.
– Нет, не кажется. Сейчас. Здесь еще тлеет, – я отложила палку и подошла к печи. Не задумываясь, присела на колено и одной из принесенных мною веток подвинула тлеющий обрезок доски. Подула на него, положила сверху несколько тонких щепок. Удостоверившись, что они загорели, занялась кофе.
– Мисс Виктория, я не просто удивлен, я ошарашен тем, как вы справились с этой задачей. Да еще и Уорен сказал, что вы не дали ему забить гвозди. Получается…
– Да. Я сама вбила их там, где посчитала нужным. Мне не хотелось задерживать Уорена. Да и мне нужно было время, чтобы подумать, рассчитать, отрезать ткань.
– Оскар рассказывал мне, что вы удивительная девушка, но я не думал, что настолько. И переживал, что вы приехали сюда без служанки. Успокаивал себя тем, что ваша служанка сможет приехать, как только в поместье все уляжется, – он присел за стол, с неподдельным удивлением наблюдая за тем, как я варила кофе.
– Думаю, вы преувеличиваете, мистер… Лео, – поправилась я, вспомнив, что обещала называть его братом.
– Да, Виктория, я слишком опешил и забыл…
– Все, кофе готов. У нас нет чашек для него. Хочу признаться, я пила прямо из тарелки, – наливая из кастрюли в глубокую тарелку кофе, сообщила я.
– Думаю, это не все, что я о вас знаю. Видя на полу вот это, – он указал на палки, с которых я ножом очищала кору, – меня ждет что-то еще? – он засмеялся, отпив кофе через край.
– Увидите, дорогой «брат». Думаю, здесь кроме вышивки еще много дел. Даже если мы будем жить здесь несколько месяцев, можно сделать наш быть хоть чуточку удобнее, – ответила я и тоже засмеялась.
– Может быть, тогда мне оставить Уорена при вас. И безопаснее, и он постоянно будет рядом, когда вам потребуются новые ветки, – теперь Лео смеялся открыто. И мне нравился его смех, потому что в нем не было злости. Он не хотел уколоть меня или обидеть.
– Нет уж, мистер брат, я обойдусь сама. У вас слишком много работы, чтобы нянчиться со мной.
– Работы еще немного, ведь я приехал сильно раньше, чем обычно. На днях, когда приедут рабочие, мы начнем с самой грязной работы. Землекопы, которых ты уже видела, как мне сообщил Уорен, – не строители, – Лео вдруг резко изменил выражение лица, – с ними надо держать ухо востро. Они уважают только подобных себе работяг. А нас они боятся. Если они перестанут бояться, нужно помнить, что их много больше.