Ненаглядный мой граф, или Итальянские приключения Катерины - стр. 8
большой столик с зеркалом, типа нашего трельяжа, и по-
судный шкаф с несколькими вазочками и тарелочками.
Зал был нежилой. В нем хранили продукты и памперсы
деда. Дом был запущен, и Кате пришлось полдня вычи-
щать его. Закончив уборку в доме, Катя вышла во двор.
Вокруг дома был аккуратно подстрижен газон, по которо-
му кое-где росли декоративные кустарники и стояли цве-
ты в горшках. Красота – глаз не оторвать. Воздух све-
жий, и вкусно пахнет весной. Рядом и напротив стояли
такие же красивые и ухоженные дома. Катя наконец-то
вздохнула спокойно и была благодарна Бепе за то, что он
оставил ее жить в своем доме.
«Ничего, поживу у них, подучу язык, а потом будет
видно».
Но как выяснилось позже, жить в этом доме оказа-
лось трудно. Через неделю дед слег и больше не встал.
Кате приходилось менять по нескольку раз в день его
грязные памперсы, мыть его на кровати, подставляя ут-
ку, приносить еду, кормить, поить его, давать кучу ле-
карств и делать уколы. Да еще оказалось, что у старушки
не все в порядке с головой. Она, как маленький ребенок,
могла уйти на улицу, выйти за калитку и пойти гулять
вдоль дороги, где полно транспорта. Однажды, когда Бепе
уехал по делам, а Катя, управившись с делами, села учить
итальянский, бабулька тихо выскользнула из дома и по-
брела к калитке. Катя потихоньку пошла следом, посмот-
реть, куда же та направится. А старушка открыла калит-
ку и быстрым шагом пошла вдоль дороги. Катя догнала
ее и схватила за руку:
– Линда, ты куда пошла? – спросила она по-италь-
янски.
Катя уже выучила несколько выражений с помощью
Бепе, и была этим очень довольна.
Старушка, приложив палец к губам, сказала:
– Тихо, мне нужно вон в тот замок на горе, – она по-
казала сморщенной рукой на огромный серый замок, что
виднелся далеко на горе.
– Какой замок? – воскликнула Катя по-русски. —
Пошли домой.
«Ну, надо же, куда она хотела идти! Свихнулась баб-
ка, да и зачем ей в замок?» – подумала Катя и, схватив
бабку за руку, повела домой. Та вырывала руку и, сопро-
тивляясь, твердила:
– Тезоро, тезоро.
Когда пришли домой, Катя открыла словарь. Тезо-
ро – это сокровище.
«Какое сокровище, где может быть сокровище в на-
ши дни? Совсем крыша у бабки поехала», – подумала
Катя.
Когда прошел месяц, Бепе принес деньги – шестьсот
евро – и отдал Кате. Она удивленно посмотрела на него.
Он открыл словарь и нашел слово – зарплата.
– Это моя зарплата? – подскочила Катя и прижала
деньги к груди.
– Бепе, голубчик, ты мне еще и платишь, спаси-
бо, – Катя расцвела от радости. Она-то думала, что он
ей разрешил пожить в его доме некоторое время, а он,
оказывается, взял ее на работу и по нашим меркам хо-
рошо платит. Бепе смотрел, как она радуется, и улыбал-
ся. Он покрутил рукой возле уха, мол, позвони отцу. На
второй день, как только Катя приехала, Бепе дал ей в ру-
ку трубку и сказал:
– Позвони своим.
Вот и сейчас разрешил позвонить.
«А ведь это, наверное, дорого – позвонить в Рос-
сию, – подумала Катя. – А он не жадный!»
Катя набрала номер и закричала в трубку:
– Папа, приветик! Ты знаешь, сколько я получила в
этом месяце? 600 евро!
– Ты что кричишь, Катюша? – отозвался отец. —
Мне хорошо слышно. Я очень рад, что ты довольна сво-
ей зарплатой. Но ты мне в прошлый раз так и не сказа-
ла, где ты работаешь.
– А… э в одной русской фирме работаю на компьюте-