Небесная танцовщица и капитан "Горгоны" - стр. 37
– Повторить запрос. Прибавить ходу. Артиллеристам приготовиться, – сказал капитан, отвернувшись от пассажиров, которых в это время вели к люку.
Услышала его только Элли. Она задержалась, чтобы увидеть, что будет дальше. Но капитан заметил ее.
– Госпожа Селеста! Немедленно внутрь! – приказал он и грозно вытянул руку в направлении люка. Элли послушалась, но успела увидеть, как место у пушки занял сосредоточенный матрос в кожаном шлеме. На галерее поднялась суета. Матросы и механики торопливо спускались и ныряли в люки. Моторы гондол взревели, дирижабль стал набирать ход.
В этот момент черный аэростат плавно развернулся, его винты яростно закрутились и он помчался ввысь и прочь. Через несколько секунд можно было различить лишь черную точку.
– Ложная тревога, – облегчением сказал штурман. – Просто еще один любопытный.
– Возможно, – ответил капитан задумчиво. – Усилить наблюдение. Повысьте скорость на два узла. Подъем на тысячу футов. Уйдем выше. Не нравятся мне эти случайные встречи и вежливые неопознанные наблюдатели.
6. Глава 6
Бесконечными лесенками и переходами второй помощник провел пассажиров на верхнюю палубу, в салон.
Там он объявил, что поводов для беспокойства нет, и на пути «Горгона» будет не раз встречать частные аэростаты. Некоторые аэронавты из озорства могут попытаться подлететь поближе, это обычное дело, это бывает. Сами знаете, сейчас любой идиот с денежками может отправиться в небо, чтобы покуролесить!
Однако все были взволнованы, и долго еще в разных уголках салона слышались разговоры о воздушных пиратах и хулиганах.
Вспоминали легенды верхнего моря. Говорили о голубых огнях святого Эразма, о зловещей «Летучей пиявке», черной радуге, бутылках со странными посланиями, привязанных к воздушным шарам. И о призраках доисторических летающих монстров, которые в полночь поднимаются из глубин океана и парят в черном небе, чтобы пробить клювом стекло кабины и ухватить зубастой пастью зазевавшегося аэронавта.
Элли не знала, чем себя занять. Тетя Дженни дремала в кресле подле кактуса, опустив на колени вязание. Красавчик Крис и укротитель Буффорд уселись играть в карты.
Крису было запрещено играть на деньги, у Буффорда их вовсе не было, поэтому проигравшему шлепали колодой по носу. Скоро у Криса нос стал как свекла, глаза блестели от слез, а Буффорд довольно ухмылялся.
Элли решила уйти в библиотеку и скоротать время до ужина за чтением. В библиотеке было по-прежнему пусто, лишь в дальнем ее углу сидел некто в черном костюме, уткнувшись носом в журнал.
– У вас есть книги по устройству и психологии механических големов? – спросила Элли у седого библиотекаря.
– Такого не держим, извините, – изумился библиотекарь. – Могу предложить последние выпуски «Сплетника», «Столичного вестника»…
– Подшивку «Вестника», пожалуйста. С номерами, где писали о Химерасе.
Элли раньше не интересовалась желтой прессой и городскими легендами. Конечно, в кабаре болтали о разном. Но будет интересно почитать, что пишут о короле преступников журналисты. Как показал случай с черным аэростатом, многие господа и дамы верят в существование преступника со ста лицами.
– Вот, пожалуйста, – библиотекарь протянул ей стопку журналов. – О Химерасе много пишут в «Вестнике оккультизма». Журналист Эрми Блаватски сделал Химераса темой своих репортажей. Тут он рассказывает о таинственном происшествии в балагане маэстро Морвилля на ярмарке, а вот тут, в прошлогоднем журнале, о деле разбойничьего особняка близ Крипвуда. Весьма занимательные истории!