(не)вредный герцог для попаданки - стр. 4
– Думаю, герцогу хватит и десяти минут.
– Он такой быстрый?
– Дамы сердца у него и впрямь меняются быстро, – не понял меня дворецкий.
– Если ему хватает и десяти минут, то могу понять почему, – ответила я. А потом чуть не стукнула себя по лбу. Я же не в своем мире, чтобы такое говорить. К тому же мой будущий работодатель герцог, а не его дворецкий. Если последний доложит о моем длинном языке…
Но дворецкий лишь посмеялся:
– Зовите меня Уитмор, леди Кристина. Думаю, мы сработаемся.
– Тогда достаточно будет Крис, все же никакая я не леди. Приятно, что вы так думаете. Я рассчитываю на эту работу.
– А я рассчитываю на вас. Предыдущие горничные сбежали после пары таких случаев.
– Всего лишь пары? – удивилась я.
– Пары десятков, – сознался дворецкий, опустив голову. – Мы уже устали подбирать персонал. Неделю назад сбежала горничная, а две недели назад – личная помощница. Не знаю, что и делать.
– Он пристает к подчиненным? – спросила я, сглотнув. Столкнуться с домогательствами – последнее, чего мне хотелось. Уж лучше я тогда пойду резать пальцы вместе с картошкой.
– В том-то и проблема, что к слугам он и пальцем не прикасается. Учитывая этот факт и надежды многих барышень, долго тут никто не задерживается.
Я едва успела отскочить от двери, когда разгневанная леди выскочила прямо из кабинета герцога.
– Ноги моей здесь не будет! И попробуйте только отправить жалобу его Величеству на домогательства!
– Уитмор, войди, – раздался безразличный голос.
Я последовала за Уитмором. Герцог стоял спиной к нам, застегивая рубашку и глядя в окно.
– Вот скажи, Уитмор. Ты заболел?
– Никак нет, сэр.
– Тогда ты поумнел?
– Я никогда не был глупым, сэр.
– Не скажи. В прошлый раз ты пытался стащить очередную даму прямо с меня. И в позапрошлый. Как ты догадался, что в этот раз надо закрыть за собой дверь? Думаю, премия тебе не помешает.
– Премия не помешает. Но догадался не я, а леди Кристина. Она будет вашей новой горничной.
3. Глава 3
– Значит, леди Кристин? – Герцог произнес мое имя на свой лад, да еще и ударение умудрился поставить на первый слог, а не на второй.
– При всем уважении, Ваша Светлость, меня зовут Кристина, ударение падает на второй слог. Разумеется, вы мой работодатель, если вы предпочтете…
– Я предпочитаю, чтобы красивые девушки падали на меня.
Неужели у герцога совсем стыда нет?! У меня дернулся глаз, а язык пришлось сильно прикусить, чтобы не сказать какую-нибудь колкость. Я вот потешу сейчас свое самолюбие, а где потом работу найду? Тем более что Уитмор сказал прямо: герцог не пристает к своим служащим, потому мне опасаться нечего.
– Герцог, при всем уважении к вам, – вмешался Уитмор. – Если бы девушки на вас падали, мы бы разорились на лекарях. Лечить переломы нынче очень дорого.
– Ты называешь меня бедняком, Уитмор? – патетически воскликнул герцог. – И при ком? При такой великолепной девушке. Кристин, леди Кристин, не слушайте его. Прошу, станьте лучшим цветком моей души, станьте отрадой глаз моих!
Я повернулся к дворецкому, но тот ничего не сказал. Да и не надо. Во всей его позе читалась одна фраза: «Простите, мне очень стыдно. Простите, можно я провалюсь на месте?»
– Роза души моей! – Герцог подошел ко мне и, поклонившись, протянул мне розу. Интересно, откуда вытащить успел? А, вон слева ваза стоит.