Размер шрифта
-
+

(не) Преступная одержимость дракона - стр. 33

– Я полистал записи отца. По большей части там, конечно, всякие зелья и примочки. Любил он это дело, – начал Фалькон издалека. – Но есть и про печать нашу немного.

– Не томи, времени и так нет.

– В общем надпись на ней гласит: “Един дракон, пока неразлучимы души, и замкнут круг, когда они вдвоём. Но если единение нарушить, согласия вам не видать ни в чём”. Я так полагаю, что кто-то намеренно повредил артефакт, чтобы не дать тебе обратиться в критический момент…

– Какой ещё момент? Я вообще ничего не могу. Даже магия огня мне не подвластна. Хорошо хоть эмоции способен считывать и в человеческой форме находиться без проблем. Но если грянет битва, от меня не будет никакого толка. Ты же понимаешь, что это значит? – спросил я с нажимом. – Узнай об этом солдаты, гарнизон уже был бы пуст. У тебя, кстати, никаких новостей нет?

Фалькон прекрасно знал, что я имел в виду его вторую ипостась. В конце концов, ему уже исполнилось пятьдесят, а парень ни разу не оборачивался. Более того, я даже не чувствовал в нём присутствия второй ипостаси. Будто мой родной брат не высший, а самый что ни на есть простой смертный.

Расстраивало и то, что я не мог читать его эмоции. На членов семьи мои способности не действовали.

– Стоп! Но я же ясно видел, что чувствовала Лия. Как так? – спросил сам себя, обескуражив внезапным вопросом брата.

– Ровно как и то, что девушка взяла печать в руки, – добавил он, не растерявшись. – Уверен, что дело не в ней, а в том, что ты по какой-то причине отверг свою вторую ипостась.

– И по какой же? Разве найдется в этом мире идиот, способный отказаться от крыльев? – негодовал я.

– Если есть ради чего, то может, и найдётся, – нахмурил брови Фалькон. – Сестру отыскал?

– Да, – бросил я зло, уж очень раздражало это слово. “Сестра”. – Как раз вовремя, чтобы она не наломала дров. Айвар уделяет ей подозрительно много внимания.

– Не кипятись. Она всё же избранная Оракулом. Может, девушка на самом деле его истинная. Даже я чувствую, что меня к ней тянет. И это при отсутствии зверя. Представить не могу, каково ему. Такой лакомый кусочек сам в руки идёт.

– Арррргх, прекрати! Она моя! – вдруг схватил брата за ворот камзола. Сам от себя не ожидал. – То есть наша. Член семьи Дарт. Айвару с нами не породниться. Пусть даже не мечтает, – попытался как-то сгладить свой выпад.

– И где она сейчас? – не без усилия высвобождаясь из моей хватки, уточнил Фалькон.

– Её отвезли в отцовский дом. Там Эмилия в безопасности. Как только закончим здесь, проведаю её. Да и поговорить нужно. Я же ничего ей не объяснил, – потёр переносицу, досадуя. – Так что мне делать с артефактом?

Брат вернул мне печать, пожав плечами.

– Попробуй найти причину проблемы. Тогда и поймёшь, как её устранить.

– Ты издеваешься? Рагнар вот-вот будет здесь, а я должен философствовать в поисках причины? – если и осталось во мне что-то от моего зверя, так это вспыльчивость, которая просто в пепел сжигала любые мои попытки оставаться хладнокровным.

– Уверен, всё не так плохо, как кажется, – спокойно ответил Фалькон.

Но в следующее мгновение даже он понял, что был неправ. Так как оглушающий рык, донёсшийся с гор, сотряс весь лагерь.

– Будь он неладен! Когда только успел? – чуть ли не рыча, я выбежал из палатки. На вершине гряды, что отделяла Ист-Вардию от Дарии, расположился огромный дракон. Чёрный, как уголь, и пугающий, как смерть. Да что там, он и был самой смертью. По крайней мере нашей семье он принёс только её.

Страница 33