Размер шрифта
-
+

( Не) Любимая жена - стр. 22

- Ваше Величество, вы же не хотите, чтобы о Лили болтали после её смерти. Мы тоже не хотим гнусных слухов и сплетен. Дайте нам похоронить её в нашей усыпальнице, – ушёл от ответа Дадарио.

- Нет! – рявкнул я, разозлившись. – Вы, лорды, должны были пресечь на корню все слухи! Вы должны были заботиться о своей жене, должны были окружить её заботой и любовью, показать всему свету, что грязь не липнет к вашей семье. Вместо этого вы развесили уши и слушали сплетни о собственной жене. Не удосужившись поговорить с самой женщиной! И вы будете у меня что-то просить?! Радуйтесь, что живы… пока.

Я развернулся и медленно подошёл к машине. Во мне кипела ярость, она искала выход и требовала отмщения за смерть столь юной и милой сердцу женщины. Подавив эмоции, взобрался в машину и посмотрел на оставшихся людей. Ударил тростью по дверце. Водитель тут же тронулся с места и отвёз меня в город.

Я связался с советником Торнсоном. Лорд незамедлительно прибыл со своими констеблями и отправился на место пепелища. К обеду старейшина и Торнсон представили отчёты. В доме действительно жили две женщины, к ним ворвались разбойники. Чтобы от них отбиться, женщины подожгли дом. Один скончался в лазарете утром, по двум оставшимся ведётся поиск, но, скорее всего, они сгорели вместе с женщинами.

Бесстрашная Лили выбрала смерть вместо плена. Это так похоже на неё. Прикрыл глаза, мысленно возвращаясь к нашему прошлому, и снова покрутил кольцо на мизинце.

- Ваше Величество, тела оставшихся разбойников нашли, они тоже сгорели, – вырвал меня из прошлого советник.

- Имение герцога отходит городу, он лишается этих земель, – я встал и направился к выходу, больше мне здесь делать нечего. – Доставьте тело Лилианы Рейтон в императорскую усыпальницу, завтра утром пройдут похороны.

- Да, Ваше Величество, – советник склонил голову.

Я не стал пользоваться услугами магов-портальщиков. Поехал на машине вместе с катафалком, лордами и родственниками Лили.

***

Лилия Воронина

Полночи мы продвигались по каменному лесу, боясь преследования, старались скрыться подальше от границ. Тарика просила остановиться, она боялась заблудиться между столбами. Но я её не слушала, во мне кипел адреналин, и он требовал убраться как можно дальше от Фестельхейма. Лишь к рассвету я остановилась у подножья небольшой пещеры.

- Вам нужно отдохнуть, иначе всё тело будет болеть и поднимется жар.

- Не буду я отдыхать! – рыкнула на неё, наблюдая, как она присаживается на каменную поверхность и разминает спину. – Нам нужно быстрее выбраться отсюда.

- Истощать организм для этого необязательно, – буркнула Тарика. – Камень тёплый, вам стоит немного полежать и прогреть кости.

- Хорошо, – сдалась я, только чтоб она не ворчала.

Помощница помогла мне слезть с кресла и уложила спиной на тёплую поверхность. Под голову подложила свёрнутый в валик плед. Он лежал в корзинке под сидением моего кресла, и обычно по вечерам Тарика укрывала им мои ноги. Ещё у нас была фляжка с водой. Правда, вода старая, осталась со времён моей первой прогулки к лесу. Но довольствуемся тем, что есть.

- Поспите, я разотру ваши ноги, – предложила Тарика и схватилась за одну стопу.

Прикрыла глаза, доверившись сильным рукам подруги. Я не чувствовала её массажа, но она считала, что нужно разогнать кровь, чтобы не было застоя. Она лучше знает, поэтому не капризничала. Постепенно тело расслабилось, и я провалилась в короткий и тревожный сон. Из него меня выдернул небольшой камнепад и мужские голоса. Тарика тоже проснулась и помогла мне пересесть в кресло.

Страница 22