Найди меня - стр. 5
— Вкусно, — прожевав, поблагодарил Кахир, подхватывая шампур с грибами. — Я посмотрел здесь лес - зверь непуганый, человеческих следов нет.
— Неужели замок не жилой?
— Да кто ж его бросит?! — воскликнул Лиам. — Ты что, не видела, какой он? Я бы точно не ушёл.
— Ну, всякое бывает, — ответила я, мысленно соглашаясь с мальчиком.
Действительно, место сказочно красивое, защищено неприступными горами и Ибернийским океаном, земля, судя по растениям, плодородная. Кто в здравом уме покинет столь благодатное место?
Травяной чай я пила, все еще погруженная в свои мысли. Запах травы, шелест листвы и негромкие голоса беседующих Лиама и Кахира умиротворяли. Феликс, налопавшись каши, разлёгся у моих ног и тихо посапывал.
— Идём дальше? — спросил Кахир, поднимаясь.
Пока я размышляла, Лиам успел собрать вещи.
— Да, стоит поспешить. Не хочется ночевать в лесу, мало ли кто здесь живёт.
Ещё пара часов, и неприметная тропинка вывела нас к озеру, прозрачному, чистому, как хрусталь, и гладкому, как зеркало. Редкая рыба играла, белыми стружками мелькая на его поверхности.
— Супчика бы сейчас, — пробормотал Лиам, — вон как плещется, так и норовит в котелок попасть.
— Конечно, мечтает, — фыркнула я и, принюхавшись к себе, продолжила, — а вот искупаться бы не помешало.
— Вернёмся в селение - в баню сходишь, а сейчас поспешим, — поторопил нас грозный мужчина.
С сожалением взглянув на ласковую и манящую воду, на ещё яркое и, на удивление, по-летнему тёплое солнышко, я, печально вздохнув, отправилась следом за Кахиром. Лиам тоже, потрепав Феликса между ушами, рванул за уходящим мужчиной.
Идти с каждым часом становилось труднее: как я ни хорохорилась, но такой путь мои ноги не выдерживали. Всё чаще я запиналась за неожиданно появлявшиеся на пути пни, ямки и прочую гадость. Шаг мой стал тише, и Кахиру пришлось притормозить.
— Куинн? Ты как? Дотянешь? Нам ещё минимум два часа идти, а если таким темпом, то все четыре.
— Я постараюсь. Может, сделаем остановку минут на десять?
— Конечно, ты бы раньше сказала, — произнёс Кахир, раскидывая подстилку.
Я благодарно взглянула на мужчину и практически не глядя упала на неё, вытягиваясь всем телом. Помимо уставших ног нещадно ныла спина из-за висящего на ней мешка с едой, одеждой и травами.
— Я совсем немного полежу тут, и пойдём, — пробормотала, откинулась на спину и, прикрыв глаза, сквозь подрагивающие ресницы поглядела на небо. Солнце уже катилось за горизонт, окрасив несколько полупрозрачных облаков в прекрасный сиреневый цвет, а купол голубого неба темнел в ожидании вечера.
— Куинн?
— Да? — откликнулась, еле ворочая языком - меня жутко клонило в сон. Пригретая на солнышке под стрекотание сверчков, я совсем не хотела говорить.
— Как ты думаешь, а пока нас нет, наёмники не возвратятся? — Лиам произнёс вслух те мысли, что я и наверняка Кахир гнали от себя прочь. И сразу всё моё сонное состояние куда-то исчезло, усталость прошла, и я, быстро подхватив подстилку, закинула мешок на спину и устремилась в сторону замка.
— Думаю, нет, слишком мало времени прошло. Они же не дураки, понимают, что надо выждать.
— Ну да, — кивнул Лиам, идя рядом со мной.
Кахир молча обошёл нас и, указывая путь, пошёл перед нами. Ему было труднее всего - там за горой осталась его семья: дочь и беременная супруга.