Наследие татар. Что и зачем скрыли от нас из истории Отечества - стр. 20
Кул Гали («мирское» имя – Мухаммад-хаджи Гали ибн Мирхуджа). Жил в 1183–1236 гг. в г. Булгар на Волге, в столице Булгарского ханства. До наших времен дошла его поэма на старотатарском языке «Сказание о Юсуфе». Об этом поэте, о его родине – Булгарском ханстве – и о том, на каком языке писали, говорили он и большинство его соотечественников, еще будет сказано далее, в главах 8 и 9 этой книги.
Бурханеддин Рабгузи, «научно» именуется так: «тюркоязычный писатель Средней Азии» (15). Бурханеддин жил и творил во второй половине XIII – первой четверти XIV веков в юго-восточной части Золотой Орды, в Хорезме. Надо сказать, что татарские поэты и писатели последующих веков Таджеддин Ялчыгол (1763/1768–1838), Каюм Насыйри (1825–1902), Габдулла Тукай (1886–1913) достаточно часто использовали в своих произведениях мотивы и образы творчества Бурхеддина.
Кутб жил и творил примерно с конца XIII – до середины XIV в. Дошедший до наших времен экземпляр стихотворного романа «Хосров вэ Ширин» ныне хранится в Национальной библиотеке Парижа. В этой поэме воспевается величие любви, утверждаются идеалы красоты и гуманизма. Официальные историки признают, что Кутб – «поэт Золотой Орды. Жил и творил при дворе хана Тинибека», и что он писал на «языке тюрки» (15). Дополним, что татарский хан Тинибек – сын хана Узбека, упоминавшегося выше, и брат хана Джанибека, которого русские летописцы называли «зело добрым царем» (38). Ну а дошедшие до нас произведения литературы и государственные документы Золотой Орды, если объективно разобраться, написаны не на абстрактном «языке тюрки», а на старотатарском языке (38).
Саиф Сараи (1321–1396 гг.). Родом из Поволжья, учился и стал поэтом в столице Золотой Орды – в г. Сарай-Берке, на Волге. Примерно в одно время с Саифом Сараи жил и творил средневековый татарский поэт Хисам Кятиб (или Хоссам Катыйб). Ниже приведем пару выдержек из его поэмы «Дастан-и Джумджума султан» («Повествование о Царе-черепе»). Эта поэма была написана в 1370-е гг. на старотатарском языке – на том же языке, что и произведения многих других поэтов средневековых татар, таких как Кул Гали, Кутб, Хорезми, Сайф-и Сараи и других.
Итак, вот образцы средневековой татарской поэзии, созданные за два века до рождения знаменитого английского поэта Шекспира:
Приведем еще один пример – из татарской народной поэмы (дастана) «Идегэй» (XV век). Дастан был написан в конце XIV века, скорее всего, как публицистически-пропагандистское произведение сторонников мятежного мурзы Идегэя. Но дастан этот совершенствовался, дополнялся и уточнялся и со временем превратился в блестящий образец народной поэзии, осуждающий междоусобицу в татарском мире. Надо сказать, что распространено много переводов этого дастана на русский язык – притом изрядно искажающих его действительное содержание – в соответствии с официальным курсом истории «о плохих татарах, завоевавших мирных кыпчаков и булгар». Впрочем, об этом дастане и его содержании мы еще узнаем кое-что в главе 7 этой книги и почитаем выдержки из него, которые впечатляют даже в переводе на русский язык.