Размер шрифта
-
+

Народ на войне

1

Подробнее о жизни и творчестве Федорченко см.: Глоцер В. И. К истории книги С. Федорченко «Народ на войне» // Русская литература. 1973. № 1. С. 148—155; Федорченко С. Народ на войне. Книга третья. Гражданская война. Вступительная статья Н. А. Трифонова. Публикация Н. П. Ракицкого и Н. А. Трифонова // Из истории советской литературы 1920–1930-х годов. М.: Наука, 1983. (Лит. наследство. Т. 93.) С. 9–23, 159—160; Трифонов Н. А. Несправедливо забытая книга // Федорченко С. З. Народ на войне / Подгот. текста и вступ. ст. Н. А. Трифонова. М.: Сов. писатель, 1990. С. 2–22; Вахитова Т. М. Федорченко, Софья Захаровна // Русская литература ХХ века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь: в 3-х томах. М.: ОЛМА-ПРЕСС Инвест, 2005. Т. 3. С. 572—575.

2

Глоцер В. И. К истории книги С. Федорченко «Народ на войне». С. 149.

3

Современные записки. Т. 1. Париж, 1920. С. 36.

4

Трифонов Н. А. Несправедливо забытая книга. С. 3.

5

Там же. С. 4.

6

Глоцер В. И. К истории книги С. Федорченко «Народ на войне». С. 153—154.

7

Глоцер В. И. К истории книги С. Федорченко «Народ на войне». С. 151.

8

Трифонов Н. А. Несправедливо забытая книга. С. 11.

9

Глоцер В. И. К истории книги С. Федорченко «Народ на войне». С. 152.

10

Забавно, что фальсификации Федорченко до сих пор фигурируют в трудах некоторых фольклористов и историков в качестве аутентичных образцов устно-поэтической культуры. См., например: Недвига А. Е. «Ты, Германия и Англия, давайте делать мир!» // Живая старина. 2003. № 4. С. 17—19; Аксенов В. Б. В ойна и власть в массовом сознании крестьян в 1914—1917 гг: архетипы, слухи, интерпретации // Российская история. 2012. № 4. С. 137—145. В последней работе явно выдуманный Федорченко эпизод («Стоит столб, на ем слова, а прочесть я не в силах») трактуется как «любопытный пример попытки практического применения сказки» (с. 137).

11

См., например: Солдатские частушки, записанные со слов раненых / Собрал В. Б. Лехно. М., 1915; Современная война в русской поэ зии / Сост. Б. Глинский. Пг., 1915. С. 253—268.

12

См.: Миллер Ф. Сталинский фольклор. СПб., 2006; Иванова Т. Г. О фольклорной и псевдофольклорной природе советского эпоса // Рукописи, которых не было: подделки в области славянского фольклора. М., 2002. С. 403—431; Панченко А. А. Культ Ленина и «советский фольклор» // Одиссей. Человек в истории. М., 2005. С. 334—366.

13

Солдатские частушки, записанные со слов раненых. С. 3.

14

См.: Кормина Ж. В. Проводы в армию в пореформенной России. Опыт этнографического анализа. М.: Новое литературное обозрение, 2005.

15

Эйхенбаум Б. О противоречиях Льва Толстого // Эйхенбаум Б. О прозе: Сб. ст. / Сост. и подгот. текста И. Ямпольского; Вступ. ст. Г. Бялого. Л.: Худож. лит. Ленингр. отд., 1969. С. 40.

16

Эйзенштейн С. М. Избранные произведения: в 6 томах. Т. 5. М.: «Искусство», 1968. С. 525—526.

17

Шабёр – сосед (обл.).

18

Скрыня – сундук (обл.).

19

Здесь: артиллерийский снаряд.

20

Здесь: тяжелая артиллерия.

21

Здесь: человек, применяющий кулачную расправу.

22

Калюжа, калюжина – лужа (обл.).

23

Индюк (обл).

24

Великий князь, двоюродный дядя Николая II, в Первую мировую войну был до него верховным главнокомандующим.

25

От слова «ласый» – лакомый до чего-то.

26

Беспутного человека, мошенника.

27

Скорбь, горе (обл.).

Страница notes